OMZICHTIG - vertaling in Duits

vorsichtig
voorzichtig
zorgvuldig
oppassen
pas
uitkijken
voorzichtigheid
behoedzaam
zacht
schonend
voorzichtig
zacht
omzichtig
mild
behoedzaam
productvriendelijk
umsichtig
voorzichtig
zorgvuldig
attent
verstandig
omzichtig
oordeelkundig
behoedzaam
bedachtzaam
behutsam
voorzichtig
behoedzaam
rustig
zachtjes
langzaam
omzichtig
zorgvuldig
zorgvuldig te werk
mit Vorsicht
met voorzichtigheid
voorzichtig
met zorg
met omzichtigheid
omzichtig
met voorzorg
behoedzaam
met het voorbehoud
met terughoudendheid
sorgfältig
zorgvuldig
goed
nauwkeurig
voorzichtig
grondig
aandachtig
nauwlettend
zorg
ijverig
nauwgezet

Voorbeelden van het gebruik van Omzichtig in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is even goed en omzichtig als de manier waarop hij de voorzittershamer hanteert in de commissie,
Der Bericht ist so gut und umsichtig, wie Herr Hatzidakis auch den Vorsitz im Ausschuß führt,
dit op dit punt niet uiterst omzichtig en tot tevredenheid van alle lidstaten zou worden geregeld.
dieser Punkt nicht sehr behutsam und zur Zufriedenheit aller Mitgliedstaaten geregelt wird.
de patiënten van hun geestestoestand omzichtig worden, de abnormale psychologische gedrags ook schoppen binnen.
die Patienten von ihrer Geisteszustand vorsichtig werden, tritt das anormale psychologische Verhalten auch herein.
Gezien die vier jaar ontdoet de dader zich zeer omzichtig van de resten en kiest hij slachtoffers die weinig aandacht trekken
Der Täter ist seit vier Jahren aktiv, er muss die Überreste der Opfer also sehr sorgfältig beseitigen. Vermutlich wählt er Opfer,
men ook met matig alcoholverbruik omzichtig moet omgaan,
man auch mit maßvollem Alkoholkonsum umsichtig umgehen müsse,
In 1- voor meer afwisseling in de gezelschapsbak sera Granulaatmenu is het hoofdvoeder van 4 apart doseerbare soorten omzichtig vervaardigde granulaten voor alle voornamelijk in de middelste waterzone etende vissen in een gezelschapsbak.
Sera Granulat-Menü ist das Hauptfutter aus 4 getrennt dosierbaren Sorten schonend hergestellter Granulate für alle vorwiegend in der mittleren Wasserzone fressenden Fische im Gesellschaftsbecken.
En zijn reactie daarop is niet wegkruipen… Het lijkt er op dat hij weet dat de wereld toekijkt… of omzichtig of nerveus te zijn over dat moment.
Oder vorsichtig oder des Moments wegen aufgeregt zu sein. Es war, als wusste er, dass die Welt zusah, und seine Reaktion war nicht, sich wegzuducken.
financiële betrekkingen in de EU, dient met zulke terminologie omzichtig te worden omgesprongen.
die Finanzbeziehungen innerhalb der EU sollte eine solche Terminologie vorsichtig verwendet werden.
de gezondheid van burgers liggen buitengewoon gevoelig en moeten omzichtig en objectief worden benaderd.
Bürgern sind äußerst heikel und müssen sorgfältig und objektiv betrachtet werden.
Uit deze amendementen blijkt de verbintenis van de Commissie om dat instrument omzichtig en flexibel, als laatste middel te gebruiken.
Mit diesen Änderungen wird der Verpflichtung der Kommission entsprochen, dieses Instrument umsichtig und flexibel sowie lediglich als letztes Mittel einzusetzen.
Sorry, maar volgens mij beseft u niet hoe omzichtig je zoiets moet aanpakken.
Tut mir leid, aber ich fürchte, Ihnen ist nicht klar, wie vorsichtig man in solchen Situationen agieren muss.
hun dank hebben uitgesproken voor zijn omzichtig, grondig en uitstekend verslag.
Herrn Mühlen, ihren Dank für seinen umsichtigen, gründlichen, ausgezeichneten Bericht ausgesprochen haben.
SERVICE-STAR is een onderhoudsprogramma dat speciaal werd ontwikkeld om uw apparatuur in optimale functionele staat te houden voor een omzichtig, snel en volledig melkproces.
SERVICE-STAR ist ein Wartungsprogramm, das entwickelt wurde, um Ihre Ausrüstung in optimalem Betriebszustand zu halten und so für einen schonenden, vollständigen und zügigen Melkvorgang zu sorgen.
wordt dit soort zaken dermate omzichtig bekritiseerd dat het lijkt alsof we het over de Verenigde Staten hebben.
so werden solche Dinge so zurückhaltend kritisiert, als würden wir über die Vereinigten Staaten sprechen.
soms te omzichtig om de hervormingen aan te nemen die toen door ons werden voorgesteld.
jener Zeit vorgeschlagenen Reformen zu langsam und manchmal auch zu zaghaft.
de nog werkzame antibiotica verstandig en omzichtig worden gebruikt.
die weiterhin wirksam sind, mit Überlegung und Vorsicht einzusetzen.
moeten omzichtig worden aangepakt.
Einschränkung der Möglichkeiten- die mit Umsicht angegangen werden müssen.
Een persoon die ik vertrouw, zei me dat ik omzichtig te werk moest gaan.
Das ich mit Vorsicht vorgehen sollte. Ein, uh, Vertrauter hat mir nicht zu dreist gesagt.
een land waar buitengewoon omzichtig wordt omgesprongen met alle nucleaire kwesties.
ich komme aus Österreich, einem Land, in dem sämtliche Atomfragen ungemein sensibel gehandhabt werden.
Het besluit van de Japanse premier naar de ceremonie te slaan suggereert dat hij is omzichtig van wordt vernederd op een feest van de nederlaag van Japan 70 jaar geleden,
Die Entscheidung des japanischen Ministerpräsidenten, um die Zeremonie zu überspringen lässt vermuten, dass er vorsichtig sein, bei einer Feier der Niederlage Japans vor 70 Jahren gedemütigt,
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0906

Omzichtig in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits