ONDERGROND - vertaling in Duits

Untergrund
ondergrond
ondergrond asfalt
grond
verzet
bodem
oppervlak
underground
ondervloer
de ondergrondse
illegaliteit
Oberfläche
oppervlak
afwerking
vlak
interface
ondergrond
finish
surface
Boden
grond
vloer
bodem
onderkant
grondgebied
terrein
ondergrond
Substrat
substraat
ondergrond
onderlaag
grondslag”
Fläche
oppervlakte
gebied
ruimte
vlak
areaal
plein
grond
land
landoppervlakte
vloeroppervlak
Unterboden
ondervloer
ondergrond
bodem
onderstel
Erde
aarde
grond
wereld
planeet
bodem
earth
unterirdisch
ondergronds
onder de grond
onderaards
het ondergronds
Oberflächen
oppervlak
afwerking
vlak
interface
ondergrond
finish
surface
Untergrundes
ondergrond
ondergrond asfalt
grond
verzet
bodem
oppervlak
underground
ondervloer
de ondergrondse
illegaliteit
Untergründen
ondergrond
ondergrond asfalt
grond
verzet
bodem
oppervlak
underground
ondervloer
de ondergrondse
illegaliteit
Untergrunds
ondergrond
ondergrond asfalt
grond
verzet
bodem
oppervlak
underground
ondervloer
de ondergrondse
illegaliteit
Böden
grond
vloer
bodem
onderkant
grondgebied
terrein
ondergrond
Substrats
substraat
ondergrond
onderlaag
grondslag”
Flächen
oppervlakte
gebied
ruimte
vlak
areaal
plein
grond
land
landoppervlakte
vloeroppervlak
Bodens
grond
vloer
bodem
onderkant
grondgebied
terrein
ondergrond

Voorbeelden van het gebruik van Ondergrond in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ondergrond asfalt Gravel Ook voor mobiele meer dan 8 m boot varen.
Untergrund Schotter Auch für Mobile über 8 m Boot fahren.
De ondergrond wordt verhard
Der Boden wird irgendwann fester
hoogactief afval zal diep in de ondergrond worden opgeborgen.
hochradioaktiver Abfall sollen tief unter der Erde gelagert werden.
Zorg voor een droge, stof- en vetvrije ondergrond.
Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche trocken, staub- und fettfrei ist.
Houten huis model met meubilair op witte ondergrond.
Holzhaus-Modell mit Möbeln auf weiße Fläche.
Bovenop gelegd met metaalgaas en de ondergrond met schroeven is bevestigd.
Oben auf mit Metallgitter gelegt und mit dem Unterboden mit Schrauben befestigt.
De ondergrond van kurk- efficiënte isolatie onder laminaat en parket.
Das Substrat aus Kork- effektive Wärmedämmung unter Laminat und Parkett.
De Ondergrond is enorm.
Der Untergrund ist riesig.
Ik dacht dat het ondergrond was: rots en steen. Wacht.
Warte, ich dachte, es war unterirdisch. Felsen, Steine.
En kan de reactie ons misschien naar achteren duwen op een stabiele ondergrond.
Diese Reaktion könnte uns auf stabilen Boden drücken.
Na de sloop begint het werk om te werken aan het nivelleren van de ondergrond.
Nach der Abbrucharbeiten beginnt am Nivellierung der Oberfläche zu arbeiten.
Kopieer De Tudor- Sport Series 20020-Rubber blauw(dumb blauwe ondergrond) mannen mechanische horloges.
Kopieren Die Tudor- Sports Series 20020-Rubber blau(dumb blaue Fläche) der Männer mechanische Uhre.
De ondergrond moet schoon
Die Oberflächen müssen sauber
Leg de ondergrond en legde laminaat.
Legen Sie das Substrat und gelegtes Laminat.
De Ondergrond, ja.
Der Untergrund, ja.
bleef op een harde ondergrond om geen sporen achter te laten.
ging auf hartem Boden, ohne Spuren.
Potlood is geschikt voor afdrukken op doek met een harde ondergrond.
Bleistift eignet sich zum Bedrucken von Stoff mit harter Oberfläche.
Door deze bescherming van de ondergrond dringt er weinig vocht in de dekvloer.
Durch diesen Schutz des Untergrundes dringt wenig Feuchtigkeit in den Estrich ein.
Niet-abrasief Droogijs is een zacht medium dat de ondergrond niet beschadigt.
Nicht abrasiv Trockeneis ist ein weiches Material, das die Oberflächen nicht beschädigt.
Het is niet op een vlakke ondergrond, dus ik kan het niet met zekerheid zeggen.
Es ist auf keiner ebenen Fläche, also kann ich es nicht sicher sagen.
Uitslagen: 658, Tijd: 0.0603

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits