ONS NATUURLIJK - vertaling in Duits

uns natürlich
we natuurlijk
wij uiteraard
wij vanzelfsprekend
uns selbstverständlich
wij natuurlijk
wij uiteraard
wij vanzelfsprekend
wir natürlich
we natuurlijk
wij uiteraard
wij vanzelfsprekend
unseres Naturerbes

Voorbeelden van het gebruik van Ons natuurlijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
maakt ons natuurlijk heel trots en is tevens een aansporing voor ons..
macht uns natürlich stolz und ist ein Ansporn für uns..
Dan is er ook nog de kwestie duurzame ontwikkeling, die voor ons natuurlijk zeer belangrijk is maar die in India zeer gevoelig ligt.
Auch das Thema nachhaltige Entwicklung, ein in Indien sehr sensibles Thema, ist für uns natürlich sehr wichtig.
dat bindt ons natuurlijk allemaal op dezelfde manier, maar ik onthoud me graag van commentaar over het aanstellingsbeleid van de andere instellingen.
so bindet er natürlich uns alle gleichermaßen, aber ich würde mich gerne eines Kommentars zur Einstellungspolitik anderer Institutionen enthalten.
lord Glenarvan, ons natuurlijk opperhoofd, de majoor,
Lord Glenarvan, unser natürliches Haupt, der Major,
Tal van EU-burgers zijn zich bewustgeworden van de gevaren waaraan ons natuurlijk milieublootstaat en hebben maatregelen geëist op plaatselijk,
Viele EU-Bürgersind sich der Gefahren bewusst geworden, denen unsere natürliche Umwelt ausgesetzt ist, haben ihre Stimme erhoben
De bescherming van de biodiversiteit(ons natuurlijk kapitaal) en de versterking van de weerbaarheid van de ecosystemen zijn een belangrijke bijdrage tot onze doelstellingen voor duurzame groei.
Der Schutz der biologischen Vielfalt, die unser natürliches Kapital darstellt, und die Stärkung der Widerstandfähigkeit der Ökosysteme leisten einen wichtigen Beitrag zu unseren Zielen für nachhaltiges Wachstum.
Nu zijn wij in het gelijk gesteld en het doet ons natuurlijk deugd dat ook de Commissie dat openlijk erkent.
Dies ist allen klar, und zu unserer selbstverständlichen Freude hat das nun auch die Kommission erkannt.
het is ons natuurlijk reguleringsmechanisme dat ons terug in evenwicht(homeostase) brengt.
Es ist unser natürlicher Regulierungs-mechanismus, der uns zurück ins Gleichgewicht bringt Homeostase.
Wij radicalen hebben ons natuurlijk van stemming onthouden over deze tekst.
Wir Mitglieder der Radikalen Partei haben uns selbstverständlich bei der Abstimmung über einen Text,
Enerzijds verheugt het ons natuurlijk dat een aantal lidstaten het voortouw genomen heeft in het verwezenlijken van het vrij personenverkeer
Zum einen begrüßen wir selbstverständlich die Vorreiterrolle einiger Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung der Freizügigkeit sowie des Raums der Freiheit, der Sicherheit
Dit zal ons natuurlijk niet in staat stellen om flexibeler te zijn,
Dadurch wird uns sicherlich keine größere Flexibilität möglich sein,
Dus wij, leden van de Volksraad hier aanwezig, op de dag dat het Britse Mandaat eindigt, krachtens ons natuurlijk en historisch recht,
Deshalb rufen die Mitglieder der Volksvertretung am Tag der Beendigung des britischen Mandats aufgrund unseres natürlichen und historischen Rechts und kraft der Resolution
In ons natuurlijk landschap is het onmogelijk alle objecten van de natuur te laten zien
In unserer natürlichen Landschaft ist es unmöglich, alle Objekte der Natur zu zeigen,
van deze voordelen beschikbaar, doch algemenere studies over de voordelen van het behoud van ons natuurlijk erfgoed bevatten aanwijzingen voor het potentiële belang ervan.
dieser Vorteile vorgenommen wurde, enthalten breiter gefasste Arbeiten zu den Vorteilen aus dem Schutz unseres natürlichen Erbes Hinweise auf deren potenzielle Bedeutung.
het terrorisme zich ontwikkelen en wij ons natuurlijk moeten wapenen.
Terrorismus weiter ausbreiten und in der wir uns offensichtlich schützen müssen.
deze consensus verplicht ons natuurlijk om verder wetenschappelijk onderzoek te doen
dieser Konsens verpflichtet uns selbstverständlich, weitere wissenschaftliche Studien zu betreiben
zijn wij ons natuurlijk bewust van één specifieke fundamentele waarheid, die al door de heer Piebalgs is genoemd:
dann sind wir uns selbstverständlich einer Grundwahrheit bewusst, von der Kommissar Piebalgs schon gesprochen hat: Die entscheidende Front
eerder om de wijze waarop de Europese monopolies de achterstand ten opzichte van de Amerikanen kunnen inhalen, hetgeen ons natuurlijk allesbehalve verbaast.
die Frage, wie die europäischen Monopole den Rückstand aufholen können, den sie gegenüber den amerikanischen Monopolen haben, was für uns selbstverständlich nichts Neues ist.
de andere landen van de internationale organisaties, en dat helpt ons natuurlijk niet verder.
Präsenz internationaler Organisationen in Bosnien wie auch in anderen Staaten, die für uns sicherlich nicht hilfreich ist.
in verband met deze migratie wordt er bovendien op een barbaarse manier mensenhandel bedreven hetgeen ons natuurlijk niet onverschillig mag laten.
der Nordküste Afrikas gefordert haben und die einem beschämenden Menschenhandel den Weg ebnen, angesichts dessen wir natürlich nicht gleichgültig bleiben können.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.063

Ons natuurlijk in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits