PROGRAMMA'S IN HET KADER - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Programma's in het kader in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Voor programma's in het kader van een communautair initiatief en voor innovatieve acties worden de nadere regels voor het gebruik van de globale subsidie
Bei Programmen im Rahmen einer Gemeinschaftsinitiative sowie bei innovativen Maßnahmen sind die Ein zelheiten der Verwendung der Globalzuschüsse Gegen stand einer Übereinkunft zwischen der Kommission
EFRO voor grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI en voor grensoverschrijdende programma's in het kader van het IPA wordt door de Commissie
die Meeresbecken betreffende Programme im Rahmen des ENI und für grenzübergreifende Programme im Rahmen des IPA wird von der Kommission
enz.) en de programma's in het kader van de communautaire initiatieven financieren de structuurfondsen ook studies,
PPD usw.) und den Programmen im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen finanzieren die Strukturfonds außerdem Studien im Zusammenhang mit den Maßnahmen,
die de bredere doelstellingen op het gebied van de rechtsstaat ondersteunt en zo andere programma's in het kader van het stabilisatie- en associatieproces aanvult.
die das umfassendere Ziel der Schaffung rechtsstaatlicher Verhältnisse unterstützt und damit andere Programme im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses ergänzt.
Voor de programma's in het kader van communautaire initiatieven hadden de uitgaven per 31 december 1994 betrekking op 38% van alle geraamde kosten; dit komt onder meer omdat deze maatregelen laattijdig zijn goedgekeurd.
Bei den Programmen im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen beliefen sich die Ausgaben u. a. aufgrund der späten Genehmigung dieser Maßnahmen am 31. Dezember 1994 auf 3 8% der vorgesehenen Gesamtkosten.
De maatregelen waarbij het minst vooruitgang werd geboekt, betroffen vooral de programma's in het kader van het communautair initiatief Rechar,het OP Languedoc Roussillon.">
Die geringsten Fortschritte wurden hauptsächlich bei den Programmen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen RECHAR,
het uitvoeringssysteem voor de nieuwe generatie programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013.
das Durchführungssystem für eine neue Generation von Programmen im Rahmen der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 vorlegte.
uitvoering van projecten en programma's in het kader van deze Overeenkomst te coördineren.
Durchführung von Projekten und Programmen im Rahmen des Abkommens koordinieren.
tussen enerzijds de nationale programma's in het kader van de structuurfondsen en anderzijds programma's in het kader van het zevende kaderprogramma.
die Koppelung von nationalen Programmen im Rahmen der Strukturfonds einerseits und Programmen im Rahmen des 7. Rahmenprogramms andererseits.
een met redenen omkleed advies geven over deze programma's in het kader van de in artikel 46 bedoelde algemene doelstellingen.
kann sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu diesen Programmen im Rahmen der allgemeinen Ziele des Artikels 46 abgeben.
nationale agentschappen en steden met programma's in het kader van de actie “volledige voorziening van elektriciteit uit duurzame energiebronnen voor 100 gemeenschappen”.
nationale Agenturen und Städte mit Programmen im Rahmen der Aktion der„100 Gemeinden“, die eine 100%ige Versorgung durch erneuerbare Energieträger anstreben.
worden aangespoord om de strategie te verwerken in hun plannen voor de volgende generatie programma's in het kader van het regionaal beleid voor de periode 2014-2020.
Kroatien werden dazu angehalten, die Strategie in ihre Pläne für die nächste Generation von Programmen im Rahmen der Regionalpolitik für den Zeitraum 2014-2020 einfliessen zu lassen.
de uitvoering van operationele programma's in het kader van de doelstelling"investeren in groei
Umsetzung von operationellen Programmen im Rahmen des Ziels„Investitionen in Wachstum
Zo is het structurele aanpassingsproces actief ondersteund door met name enerzijds een groot aantal operationele programma's in het kader van communautaire bestekken(CB's)
So wurde der Prozeß der Strukturanpassung besonders dadurch aktiv unterstützt, daß zahlreiche operationelle Programme im Zuge der Gemeinschaftlichen Förderkonzepte(GFK) und der Gemeinschaftsinitiativen genehmigt
vrijwel afgerond worden beschouwd(behalve voor de programma's in het kader van INTERREG III-onderdeel C)
die Ende 2001 nahezu abgeschlossen war(bis auf die Programme im Rahmen von INTERREG III C),
Daarom plaatsen we vraagtekens bij de grenzen die worden gesteld aan het potentiële gebruik van deze programma's in het kader van de concurrentiestrijd tussen de EU en de VS in
Aus diesen Gründen stellen wir die Grenzen der potenziellen Nutzung dieser Programme im Kontext des zwischen der EU und den Vereinigten Staaten angenommenen Wettbewerbs im Hinblick auf die Funktionalität
van optimale werkmethoden, en de rol die de programma's in het kader van de Communautaire initiatieven spelen, worden algemeen erkend.
bewährten Verfahren und die Rolle der Programme imRahmender Gemeinschaftsinitiativen[…] weithin anerkannt sind.
met name via het Zevende Kaderprogramma en de programma's in het kader van het Cohesiebeleid.
insbesondere das 7. Rahmenprogramm und die Programme im Bereich der Kohäsionspolitik.
Zoals bij alle programma's in het kader van de communautaire initiatieven-
Wie bei allen Programmen im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen und anders
De uitvoering van het programma in het kader van afdeling III werd in 2013 voortgezet.
Die Umsetzung des Programms im Rahmen der Komponente III wurde 2013 fortgeführt.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0997

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits