RATIFICEREN - vertaling in Duits

ratifizieren
ratificeren
bekrachtigen
ratificatie
Ratifizierung
ratificatie
bekrachtiging
ratificering
goedkeuring
ratificatieproces
geratificeerd
bekrachtigen
ratifiziert
ratificeren
bekrachtigen
ratificatie
ratifizierten
ratificeren
bekrachtigen
ratificatie

Voorbeelden van het gebruik van Ratificeren in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Frankrijk het Verdrag van Amsterdam niet zou ratificeren.
es wirklich eine Erleichterung, wenn Frankreich den Vertrag von Amsterdam nicht ratifizieren würde.
De nationale parlementen moeten de overbruggingsclausule natuurlijk ratificeren, en hierdoor zouden de grootste weifelaars een beetje tijd kunnen winnen.
Die Übergangsklausel muss natürlich von den nationalen Parlamenten ratifiziert werden, was denjenigen mit größeren Vorbehalten ermöglichen könnte, etwas Zeit zu gewinnen.
ze het Kyoto-protocol zullen ratificeren en ook van Canada kwamen positieve signalen.
sie würden das Kyoto-Protokoll ratifizieren, und auch aus Kanada kommen positive Signale.
ze het statuut zo spoedig mogelijk moeten ondertekenen en ratificeren.
Kommission alles daran setzen, auf die Notwendigkeit der schnellstmöglichen Unterzeichnung und Ratifizierung des Statuts hinzuweisen.
De regering van Guatemala moet snel de relevante internationale conventies ratificeren en de Unie moet druk uitoefenen op Guatemala om dat te bereiken.
Die Union sollte bei der guatemaltekischen Regierung darauf dringen, daß sie die entsprechenden internationalen Übereinkommen unverzüglich ratifiziert.
Maar zelfs als alle lidstaten ze ratificeren, leidt dat nog niet automatisch tot een evenwichtige bescherming van de financiële belangen van de EU.
Doch selbst wenn alle Mitgliedsländer sie ratifizierten, ist damit nicht automatisch ein gleichgewichtiger Schutz der EU-Finanzinteressen erreicht.
verantwoordelijk Europa moeten we de Grondwet voor Europa ratificeren.
verantwortungsbewusstes Europa müssen wir die Verfassung für Europa ratifizieren.
Ik ben ervan overtuigd dat ook de Tsjechische Republiek het Verdrag van Lissabon zal ratificeren.
Ich bin sicher, dass der Vertrag auch durch die Tschechische Republik ratifiziert werden wird.
als eerste ratificeren.
als Erste ratifizierten.
Tot slot wil ik opmerken dat het Sloveense parlement het Grondwettelijk Verdrag deze maand zal ratificeren.
Abschließend möchte ich anmerken, dass das slowenische Parlament den Verfassungsvertrag in diesem Monat ratifizieren wird.
alle EU-lidstaten minimaal de verdragen ratificeren en uitvoeren die door de IAO
jeder Mitgliedstaat mindestens diejenigen IAO-Übereinkommen ratifiziert und umsetzt, die die IAO
het wenselijk zijn dat ook de andere lidstaten dit verdrag ratificeren.
auch die übrigen Mitgliedstaaten dieses Übereinkommen im Interesse der Gemeinschaft ratifizierten.
De meeste vertegenwoordigers van de lidstaten verklaarden dat hun regering voor juni 2003 bijlage VI zou ratificeren.
Die Vertreter der meisten Mitgliedstaaten erklärten, dass ihre Regierungen Anlage VI bis Juni 2003 ratifizieren würden.
jaar geleden al ondertekend, en slechts één vijfde van de 60 landen moet het ratificeren opdat het in werking kan treden.
das Übereinkommen von Rom unterzeichnet wurde, und bisher hat es nur ein Fünftel der für das Inkrafttreten erforderlichen 60 Staaten ratifiziert.
Mijnheer de premier, ik zou graag een duidelijke uitspraak horen over het tijdstip waarop de Tsjechische regering het Verdrag van Lissabon zal ratificeren.
Herr Ministerpräsident, ich bitte Sie um eine klare Aussage dazu, wann der Vertrag in der Tschechischen Republik ratifiziert wird.
zijn land het Verdrag van Lissabon voor het einde van dit voorzitterschap zal ratificeren.
der Vertrag von Lissabon bis zum Ende dieser Präsidentschaft von seinem Land ratifiziert wird.
nu moet ook de Hongaarse regering het eindelijk eens ratificeren en zich eraan houden.
nun muss er endlich auch von der ungarischen Regierung ratifiziert und anerkannt werden.
Om te beginnen moeten we onze verantwoordelijkheid aanvaarden voor de verbintenissen die wij bijvoorbeeld bij het ondertekenen en ratificeren van een verdrag van de Unie zijn aangegaan.
Das erste Fundament ist die Verantwortung für die gemachten Zusagen, zum Beispiel wenn ein Vertrag der Europäischen Union unterschrieben und ratifiziert wird.
uitonderhandelen of ratificeren.
verhandelt oder ratifiziert.
Turkije moeten dit verdrag nog onderteken en ratificeren.
die Türkei haben das Übereinkommen noch nicht unterzeichnet und ratifiziert.
Uitslagen: 408, Tijd: 0.0568

Ratificeren in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits