RATIFICAR - vertaling in Nederlands

ratificeren
ratificar
ratificación
ratificatie
ratificación
ratificar
bekrachtigen
ratificar
confirmar
empoderar
reforzar
fortalecer
potenciar
respaldar
reafirmar
validar
la ratificación
bekrachtiging
ratificación
refuerzo
empoderamiento
confirmación
aprobación
afirmación
ratificar
ratificacion
consagración
refrendo
bevestigen
confirmar
afirmar
fijar
confirmación
fijación
verificar
adjuntar
sujetar
validar
atestiguar
ondertekenen
firmar
suscribir
de firma
ratificering
ratificación
ratificar
geratificeerd
ratificar
ratificación
ratificeert
ratificar
ratificación
ratificeerde
ratificar
ratificación

Voorbeelden van het gebruik van Ratificar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hungría, hayan sido los primeros en ratificar la Constitución.
de eerste landen zijn die de Grondwet hebben geratificeerd.
la dirección correcta y es necesario ratificar este Convenio con rapidez para que pueda entrar en vigor.
in de goede richting. Deze overeenkomst moet spoedig worden geratificeerd, zodat ze in werking kan treden.
Los países beneficiarios se están comprometiendo a ratificar y aplicar efectivamente los convenios internacionales que todavía no han ratificado..
Tegelijkertijd verbinden de begunstigde landen zich ertoe de internationale verdragen die zij nog niet geratificeerd hebben, te ratificeren en effectief ten uitvoer te leggen.
Panamá se convirtió en 2016 es uno de los primeros seis países de Latinoamérica en ratificar este acuerdo, considerado el principal tratado internacional de carácter vinculante contra la pesca ilegal.
Panama werd in 2016 een van de eerste zes landen in Latijns-Amerika die ratificeerden deze overeenkomst, beschouwd als het belangrijkste bindende internationale verdrag tegen illegale visserij.
Han tardado cinco años en ratificar el Convenio sobre la protección de los intereses financieros.
Het heeft vijf jaar geduurd voordat ze de overeenkomst betreffende de bescherming van financiële belangen ratificeerden.
La Comunidad no puede ratificar el Convenio, puesto que solo los Estados pueden ser Partes en el mismo.
De EU zelf kan het ILO-verdrag niet bekrachtigen omdat hierbij alleen staten partij kunnen zijn.
Un signatario no podrá ratificar, aceptar o aprobar los protocolos sin haber ratificado,
Een ondertekenaar kan de Protocollen niet bekrachtigen, aanvaarden of goedkeuren zonder voorafgaande of gelijktijdige bekrachtiging,
El señor Seppänen ha criticado el propósito de Finlandia de ratificar la Constitución, afirmando que no respetamos los resultados de los referendos francés y neerlandés.
De heer Seppänen bekritiseerde de doelstelling van Finland om het Grondwettelijk Verdrag te ratificeren door te zeggen dat wij de resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland niet respecteren.
Un Signatario no podrá ratificar, aceptar o aprobar un protocolo sin,
Een ondertekenaar kan de Protocollen niet bekrachtigen, aanvaarden of goedkeuren zonder voorafgaande
Dos extremas: la primera de ellas, no ratificar el Convenio; la segunda, ratificar el Convenio, en contradicción con el propio Tratado.
Twee daarvan zijn extreem van aard: de eerste is dat het verdrag niet wordt geratificeerd, de tweede dat het Verdrag wel wordt geratificeerd in strijd met ons eigen Verdrag.
conseguir que los líderes mundiales no sólo a ratificar, sino también hacerla cumplir.
krijgen de wereldleiders niet alleen bekrachtigen, maar ook afdwingen.
Acreditar y recibir a los representantes diplomáticos y ratificar los tratados internacionales,
Het bekrachtigen van internationale verdragen, op voorstel van de regering
Ratificar la Carta de Derechos
De ratificatie van het Handvest van de grondrechten
Es esencial ratificar el Tratado para asegurar que las instituciones europeas estén adecuadamente representadas en la estructura financiera internacional.
De ratificatie van dit Verdrag is van cruciaal belang om een gepaste vertegenwoordiging van de Europese instellingen in de internationale financiële structuur te verzekeren.
De ratificar las decisiones de la Junta sobre admisiones
De ratificatie van de besluiten van de raad van bekentenissen
En lugar de ratificar el draconiano tratado del ESM, los europeos estarían mejor aconsejados en revertir el artículo 123 del Tratado de Lisboa.
In plaats van de ratificatie van het draconische ESM verdrag zouden Europeanen beter worden geadviseerd om artikel 123 van het Verdrag van Lissabon te keren.
Estados Unidos se ha negado a ratificarlo argumentando que va en detrimento de su economía.
De Verenigde Staten weigeren het verdrag te ratificeren met het argument dat het schadelijk is voor de economie.
Los acuerdos internacionales solo pueden ratificarse si son conformes a la Constitución;
Internationale overeenkomsten kunnen alleen worden geratificeerd indien zij in overeenstemming zijn met de Grondwet,
Una vez firmados por los representantes de los Gobiernos, deben ratificarse o aprobarse por las autoridades nacionales competentes,
Na ondertekening door de vertegenwoordigers van de regeringen moeten verdragen worden geratificeerd of goedgekeurd door de bevoegde nationale autoriteiten,
Debo señalar lo irónico e inexplicable que es sugerir que los Estados miembros necesitan la autorización del Consejo a fin de ratificar o adherirse a este Convenio.
Ironisch genoeg moet de Raad de lidstaten toestemming verlenen om het verdrag te ratificeren of tot het verdrag toe te treden. Dat vind ik onbegrijpelijk.
Uitslagen: 708, Tijd: 0.4464

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands