RUSTTIJDEN - vertaling in Duits

Ruhezeiten
rusttijd
rustperiode
rust
Ruhepausen
pauze
rusttijd
rust
verademing
rustpauze
rustperiode
rustpauzes
Ruhezeit
rusttijd
rustperiode
rust

Voorbeelden van het gebruik van Rusttijden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Standtijdbekorting door korte rusttijden en maximale arbeidsveiligheid.
Standzeitverkürzung durch kurze Rüstzeiten und maximale Arbeitssicherheit.
Algemene wet arbeids- en rusttijden(RT I 2001,
Allgemeines Arbeits- und Ruhezeitengesetz(RT I 2001,
Tegelijkertijd worden vrachtwagenchauffeurs verplicht om almaar strengere rij- en rusttijden te respecteren.
Parallel dazu sind die Fahrer verpflichtet, eine immer strengere Gesetzgebung in Bezug auf Ruhezeiten zu befolgen.
Planning van rusttijden.
Zeitliche Gestaltung der Ruhezeiten.
De Commissie stelt voor specifieke regels in te voeren inzake rusttijden.
Er enthält sowohl spezifische Vorschriften für Ruhezeiten, Fütterungs.
Mijn trainingen waren meer agressief met kortere rusttijden en er was geen pijn in de spieren in de ochtend.
Meine Workouts waren aggressiver mit kürzeren Ruhezeiten und gab es keine Schmerzen in den Muskeln am Morgen.
gezondheidsevaluatie voor nachtarbeiders, rusttijden en jaarlijkse arbeidstijd moeten echter voor alle mobiele werknemers als minimumnormen gelden.
Genuß der Vorschriften über den Jahresurlaub, die Gesundheitsprüfung für Nachtarbeiter, Ruhepausen und die Jahresarbeitszeit kommen.
op dagelijkse en wekelijkse rusttijden, alsmede op een jaarlijkse vakantie met behoud van loon.
eine Begrenzung der Höchstarbeitszeit, auf tägliche und wöchentliche Ruhezeiten sowie auf bezahlten Jahresurlaub.“.
De verplichting tot het naleven van de rusttijden en de vastlegging van maximale arbeidstijden
Die Verpflichtung zur Einhaltung von Ruhepausen und die Festlegung von Höchst-
Wat betreft de aanspraak van dergelijke werknemers op dagelijkse en wekelijkse rusttijden en pauzes, wordt er echter wel onderscheid gemaakt tussen beide categorieën zie regulations 10, 11 en 12.
Beim Anspruch auf wöchentliche Ruhezeit und Ruhepausen wird jedoch zwischen beiden Gruppen unterschieden Verordnungen 10, 11 und 12.
inzake rij- en rusttijden voor het beroepsvervoer over de weg aanscherpen.
zu Lenk- und Ruhezeiten im gewerblichen Kraftverkehr.
Hetzelfde geldt voor de niet-naleving van de rusttijden: het aantal overtredingen dat in de sector van het goederenvervoer begaan wordt,
Dasselbe gilt übrigens für die Nichteinhaltung der Ruhepausen: die ermittelten Verstöße im Sektor Güterverkehr waren deutlich zahlreicher
Twee amendementen over de vrijstellingsperiode van twaalf dagen met betrekking tot de rusttijden van touringcarchauffeurs voor internationaal personenvervoer werden ook in de Commissie vervoer en toerisme ingediend.
Darüber hinaus wurden im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr noch zwei Änderungsanträge eingereicht, die die Zwölf-Tage-Regelung für die Ruhezeit von Busfahrern im grenzüberschreitenden Personenkraftverkehr betreffen.
zowel inzake vliegtijden tijdens de nacht als inzake rusttijden.
für den Nachtdienst wie auch für Ruhezeiten.
het recht op daadwerkelijke rusttijden wordt geëerbiedigd.
die Einhaltung des Rechts auf tatsächliche Ruhepausen zu gewährleisten.
het arbeidsmilieu van vissers, rusttijden en sociale zekerheid.
die Arbeitsumgebung der Fischer, Ruhezeit und soziale Sicherheit.
Het Hauptzollamt is van mening dat Viamex niettegenstaande deze omstandigheid inlichtingen had moeten inwinnen betreffende de door richtlijn 91/628 voorgeschreven rusttijden.
Das Hauptzollamt vertrat die Ansicht, dass Viamex ungeachtet dieses Umstands sich über die in der Richtlinie 91/628 vorgeschriebenen Ruhepausen hätte kundig machen müssen.
De Commissie heeft de reïntroductie van de twee types bekorte wekelijkse rusttijd aanvaard, samen met de snellere compensatie voor bekorte wekelijkse rusttijden.
Die Kommission hat die Wiedereinführung von zwei Arten der reduzierten wöchentlichen Ruhezeit sowie den früheren Ausgleich für die verringerte wöchentliche Ruhezeit akzeptiert.
Hier is rechtspraak vereist voor een overtreding die is begaan in de lidstaat, namelijk het rijden zonder passende rusttijden.
Hier wird die Verfolgung eines in dem Mitgliedstaat begangenen Vergehens- das Führen eines Fahrzeugs ohne angemessene Ruhepausen- verlangt.
Rusttijden overdag en rusttijden gedurende het weekend zijn allemaal van belang voor de verkeersveiligheid.
Ruhepausen, Tagesruhe, Wochenendpausen sind Fragen der Sicherheit, und übermüdete,
Uitslagen: 311, Tijd: 0.0527

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits