TERUGGESCHROEFD - vertaling in Duits

reduziert
verminderen
verlagen
reduceren
beperken
vermindering
verkleinen
terugbrengen
terugdringen
afnemen
samenvouwen
gesenkt
verlagen
verminderen
omlaag
terugdringen
reduceren
dalen
beperken
zakken
putten
drukken
gekürzt
verlagen
inkorten
verminderen
bezuinigen
snoeien
snijden
korter
doorgroeien van de tegen te gaan
terugschroeven
zurückgefahren
terug
teruggaan
terugkeren
terugrijden
gaan
terugbrengen
rijden
terugreden
terugschroeven
verringert
verminderen
verlagen
beperken
verkleinen
afnemen
vermindering
verlichten
reduceren
terugdringen
dalen
heruntergeschraubt

Voorbeelden van het gebruik van Teruggeschroefd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
dringend worden teruggeschroefd.
dringend einer Kostenreduzierung.
is de olielevering aan Estland teruggeschroefd.
zudem wurden Erdöltransporte durch Estland gedrosselt.
Door het dreigende gebrek aan producten om vliegtuigen ijsvrij te maken, werden de activiteiten op luchthavens verstoord en teruggeschroefd.
Durch den drohenden Mangel an Enteisungsmitteln kam es zu einer Beeinträchtigung und Einschränkung des Flughafenbetriebs.
is de steun met 5% teruggeschroefd.
ist die Förderintensität jedenfalls um 5% zurückgegangen.
Door een wijziging van de wet inzake compensaties voor bloeddonoren in juni 2004 zijn de compensaties echter aanzienlijk teruggeschroefd.
Nach einer Änderung des entsprechenden Gesetzes im Juni 2004 sind die Ausgleichszahlungen jedoch deutlich reduziert worden.
opleiding op dat gebied teruggeschroefd.
Bildungsmaßnahmen in diesem Bereich zurückgegangen ist.
het SOCRATES-programma zo belangrijk: de middelen daarvan mogen dan ook in geen geval teruggeschroefd worden.
durchgeführte Studentenaustausch so wichtig, daß dessen Mittel auf keinem Fall verringert werden dürfen, sondern spürbar erhöht werden müssen.
moet de activiteit in de visserijtakken waarbij deze soorten in de netten terechtkomen eveneens worden teruggeschroefd.
die Rückwürfe zu verringern, müssen auch in allen Fischereien, bei denen sie voraussichtlich mitgefangen werden, die Fangmengen gesenkt werden.
de eisen voor recycling in bepaalde jaren mogen niet teruggeschroefd worden.
Anzahl von Jahren sowie die entsprechenden Prozentsätze dürfen nicht aufgeweicht werden.
de situatie was teruggeschroefd.
nachdem die Situation verringert worden war.
kleinbedrijf gebukt gaat,… verder[moeten] worden teruggeschroefd, zowel op communautair als op nationaal niveau.
auch auf nationaler Ebene weiter reduziert werden müssen.
Onlangs werden de uitgaven evenwel enigszins teruggeschroefd, en werd de premiëring grotendeels beperkt tot verwerkende bedrijven
In letzter Zeit wurde die Förderung jedoch etwas gekürzt, so daß sie haupt sächlich auf die verarbeitende Industrie beschränkt ist,
de traditionele ondernemingen hebben het aantal opleidingsplaatsen teruggeschroefd om de kosten te drukken, terwijl de nodige kwalificaties niet door het traditionele beroepsonderwijs worden aangeboden.
die alteingesessenen Eisenbahngesellschaften haben zur Kostensenkung die Zahl der Ausbildungsplätze reduziert, während die erforderlichen Qualifikationen nicht im Rahmen des berufsbildenden Unterrichts erworben werden können.
de middelen voor de boeren geleidelijk aan worden teruggeschroefd.
die Mittel für die Bauern schrittweise zurückgefahren werden.
de begroting zover wordt teruggeschroefd dat de kredieten voor jonge studenten
der Haushalt so weit reduziert wird, dass die für Studenten
Voorts werden de verplichtingen uit hoofde van het ECESB wat de revisie van technische specificaties betreft, teruggeschroefd aangezien de parktijk heeft uitgewezen
Außerdem wurden die Verpflichtungen des EGESB in Bezug auf die Überarbeitung der technischen Spezifikationen verringert, da sich in der Praxis gezeigt hat,
De conclusie van deze analyse luidt dat deze landen het aandeel van onder hoofdstuk 2 vallende vliegtuigen in hun vloot op verantwoorde wijze hebben teruggeschroefd.
diese Länder verantwortungsvoll gehandelt haben, indem sie ihre Flotten mit Flugzeugen entsprechend Kapitel 2 reduziert haben, und wir begrüßen ihr Vorgehen in dieser Richtung.
Hoewel in de komende jaren de wederaanpassingssteun geleidelijk zal worden teruggeschroefd met de overdracht van bepaalde activiteiten naar de EEG, zal zij de sociale bescherming blijven verbeteren voor de nieuwe golven afgevloeide werknemers in de kolenmijn-
Während die Anpassungsbeihilfe in den nächsten Jahren schrittweise mit der Übertragung bestimmter Tätigkeiten in das EWG-System verringert wird, wird sie bis zum Auslaufen des Vertrags im Jahre 2002 weiterhin den sozialen Schutz freigewordener Arbeitskräfte in der Kohle-
sommige lidstaten hebben dit jaar hun budget voor bilaterale steun drastisch teruggeschroefd en de verwachting is
2009 bereits die bilateralen finanziellen Mittel und Verpflichtungen drastisch reduziert, und für 2010 sind die Aussichten ähnlich,
overtollige rechten te verkopen als ze hun emissies hebben teruggeschroefd, kan met het systeem de meest kosteneffectieve manier worden gevonden om emissies op de korte, middellange en lange termijn omlaag te brengen.
sie erfolgreich ihre Emissionen reduzieren konnten, lassen sich mit dem System die Emissionen kurz-, mittel- und langfristig auf möglichst kosteneffiziente Weise reduzieren..
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0836

Teruggeschroefd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits