VERDEDIGBAAR - vertaling in Duits

vertretbar
aanvaardbaar
redelijk
verdedigbaar
haalbaar
verantwoord
acceptabel
redelijkerwijs
gerechtfertigt
verantwoorden
verdedigen
rechtvaardiging
goedpraten
rechtvaardigen
gerechtvaardigd is
worden gerechtvaardigd
wettigen
heiligt
zouden rechtvaardigen

Voorbeelden van het gebruik van Verdedigbaar in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
is dit niet verdedigbaar.
ist dies nicht vertretbar.
de uitkomst daarvan zijn internationaal verdedigbaar, afgezien van de onvolkomenheden die correctie behoeven.
abgesehen von den Mängeln, die korrigiert werden müssen, international vertretbar.
een voorwaardelijke afkeuring niet verdedigbaar is op juridisch vlak en de diensten van het Parlement hebben dit overigens vastgesteld.
ein bedingter Mißtrauensantrag juristisch nicht vertretbar ist, darauf haben im übrigen auch die Dienste des Parlaments hingewiesen.
een bijpassende hoge beloning is het verdedigbaar om zo nodig afwijkende werktijden te verlangen.
Arbeitszeiten ist nur im Falle von Beschäftigten mit einer besonderen Verantwortung und hoher Zusatzvergütung vertretbar.
zonodig uit restembryo's is verdedigbaar.
gegebenenfalls aus überzähligen Embryos ist vertretbar.
Is het moreel verdedigbaar om de mate van gezondheidsbescherming van een volk afhankelijk te stellen van de financiële middelen waarover het bewuste land beschikt?
Ist es moralisch vertretbar, dass das Niveau des Gesundheitsschutzes, der einer Bevölkerung zur Verfügung steht, von den finanziellen Mitteln ihres Landes abhängt?
Ik vind dit een goed, verdedigbaar verslag en ik hoop dat zoveel mogelijk leden,
Für mich ist dies ein guter, vertretbarer Bericht, und ich bitte so viele Abgeordnete
Het besluit van de Commissie was juridisch niet verdedigbaar en ging voorbij aan de bewijzen die hij had geleverd.
Der Beschluß der Kommission sei rechtlich nicht haltbar und ignoriere das von ihm vorgelegte Beweismaterial.
Het is duidelijk niet verdedigbaar om te investeren in een technologie die onderhevig is aan de hierboven beschreven praktijken.
Es ist offensichtlich nicht nachhaltig, Investitionen zu tätigen, die den oben genannten Effekten unterliegen.
Ik vind dat zeer verdedigbaar en ik betreur het alleen maar
Ich finde Ihr Verhalten sehr begründet und bedauere nur,
de dynamiek, de discussie over het voorzitterschap ligt alles open en zijn vele standpunten verdedigbaar.
so ist diese Frage offen, und es können viele Positionen vertreten werden.
De Commissie stelt een grenswaarde voor houtstof van 5 mg per m3 voor, maar dit is ook vanuit gezondheidsoogpunt niet verdedigbaar.
Der Vorschlag der Kommission über einen Grenzwert für Holzstaub von 5 mg pro m3 ist auch aus gesundheitlicher Sicht nicht zu verantworten.
Ons doel is het verkrijgen van water… en bouwland met verdedigbaar terrein op zoveel mogelijk vlakken.
Unser Ziel ist ein sicherer Zugang zu Wasser und Ackerland, mit so viel verteidigungsfähigem Terrain auf so vielen Seiten wie möglich.
efficiënter te maken zijn dus welkom en verdedigbaar.
Transparenz beim Einsatz der Humanressourcen ist begrüßens- und bemerkenswert und begründet.
niet verdedigbaar en zelfs schadelijk,
nicht notwendig, nicht vertretbar, sogar schädlich,
Deze overeenkomsten zijn alleen verdedigbaar in de omgekeerde wereld van het gemeenschappelijk visserijbeleid,
Gerechtfertigt sind sie nur in der„Spiegelwelt“ der Gemeinsamen Fischereipolitik, einer Politik,
We moeten ons ook de vraag stellen of het moreel verdedigbaar en in overeenstemming met is
Wir müssen uns auch die Frage stellen, ob es moralisch vertretbar und mit vereinbar ist,
Onder bepaalde omstandigheden is het met name in de zeevisserij en de vervoersector verdedigbaar de limieten op jaarbasis vast te stellen.
Unter bestimmten Umständen, insbesondere in der Seefischerei und im Verkehrssektor, ist die Berechnung der Höchstzahl der Arbeitsstunden auf jährlicher Basis gerechtfertigt; die Änderungsanträge 17 und 20 sind zu restriktiv,
evenredige voorwaarden opgelegd. Deze voorwaarden stellen ons in staat een voorstel te waarborgen dat zowel uit het oogpunt van volksgezondheid als van veiligheid verdedigbaar is.
dennoch angemessene Auflagen erlassen, unter denen wir für einen Vorschlag sorgen können, der unter dem Blickwinkel der öffentlichen Gesundheit und Sicherheit vertretbar ist.
in bepaalde gevallen niet alleen verdedigbaar, maar zelfs noodzakelijk is.
in der Verordnung Nr. 17 vorgesehen in einigen Fällen nicht nur gerechtfertigt sondern notwendig sei.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0756

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits