ZIJN RECENTE - vertaling in Duits

seiner jüngsten
seine letzten
seine neueren
zijn nieuw
seiner kürzlichen
seinem jüngsten
seinen jüngsten
seine jüngsten
seiner letzten

Voorbeelden van het gebruik van Zijn recente in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik kan niet zeggen dat de heer Barroso in zijn recente toespraken voor het EP veel aandacht heeft besteed aan de regio's en steden.
Ich kann nicht sagen, dass Herr Barroso in seinen jüngsten Reden vor dem Europäischen Parlament den Regionen und Gebietskörperschaften einen großen Platz eingeräumt hätte.
In zijn recente verslag over het EOF verklaart de Rekenkamer
In seinem jüngsten Bericht über den EEF erklärt der Rechnungshof,
Beschuldigingen van wijdverbreide schendingen van burgerrechten werden sterk betwist door vice-directeur Michael Pratt in zijn recente senaatsverklaring.
Die Vorwürfe zu den weitverbreiteten Bürgerrechtsverletzungen wurden von Vize-Direktor Michael Pratt in seiner jüngsten Rede vor dem Senat heftig dementiert.
Lees door en zie hoe bezoeker Richard Watson het deed op zijn recente trip naar Barcelona.
Lesen Sie weiter um herauszufinden, wie Website-Besucher Richard Watson auf seiner kürzlichen Urlaubsreise nach Barcelona zurechtkam.
Na een toelichting door Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana over zijn recente bezoek aan de regio heeft de Raad van gedachten gewisseld over de situatie in het Midden-Oosten.
Im Anschluss an die Berichterstattung des Hohen Vertreters Javier Solana über seinen jüngsten Besuch in der Region führte der Rat einen Gedankenaustausch über die Lage im Nahen Osten.
Tijdens zijn recente bezoek aan Portugal verklaarde Commissievoorzitter Santer dat"Portugal in de periode 2000-2006 meer structurele hulp moet ontvangen
Bei seinem jüngsten Besuch in Portugal erklärte Präsident Santer, daß"Portugal für die Jahre 2000 bis 2006 eine noch höhere Strukturbeihilfe als für die Jahre 1994
Ingevolge het verzoek van de Europese Raad heeft het Comité, onder verwijzing naar zijn recente standpunten inzake de strategie van Lissabon.
Auf die Aufforderung des Europäischen Rates hin hat der Ausschuss unter Verweis auf seine jüngsten Standpunkte zur Lissabon-Strategie.
de sport heeft ook een groot deel van zijn recente werk gevormd?
der Sport hat auch einen gro? en Teil seiner jüngsten Arbeit gepr?
Bernard Jolly is een 19-jarige blanke man, die, tot zijn recente arrestatie en opsluiting, in de kelderflat van zijn tante, Amanda Jolly, in San Francisco heeft gewoond.
Bernard Jolly ist ein 19-jähriger weißer Mann, der bis zu seiner letzten Festnahme und Inhaftierung in der Kellerwohnung seiner Tante mütterlicherseits Amanda Jolly aus San Francisco lebte.
Zijn recente TV-kredieten omvatten Masters of Horror;
Seinen jüngsten TV-Credits zählen Masters of Horror;
de heer Abdullah Gul, tijdens zijn recente bezoek aan Brussel deed over de voortzetting van het hervormingsprogramma.
dem stellvertretenden AKP-Vorsitzenden, bei seinem jüngsten Besuch in Brüssel gegebene Zusage, man werde das Reformprogramm fortsetzen.
Het Comité heeft daaraan al een bijdrage geleverd met de opmerkingen en suggesties in zijn recente advies over de mobiliteit van werknemers10.
Der Ausschuss hat dazu in seiner jüngsten Stellungnahme zur Freizügigkeit der Arbeit nehmer im Binnenmarkt10 eine Reihe von Überlegungen und Anregungen beigesteuert.
Het Europees Parlement heeft in zijn recente resolutie na afloop van Kopenhagen gewezen op die zwakke punten
In seiner letzten Entschließung nach Kopenhagen hat das Europäische Parlament diese Schwächen deutlich aufgezeigt
Tenslotte heeft hoge vertegenwoordiger Javier Solana de ministers ingelicht over zijn recente bezoek aan Minsk.
Der Hohe Vertreter Javier Solana unterrichtete die Minister über seinen jüngsten Besuch in Minsk.
Massamoordende oorlogsmisdadiger Premier Netanyahu heeft geen regering kunnen vormen na zijn recente poging om de verkiezingen daar te stelen.
Der massenmordende Kriegsverbrecher, Premierminister Benjamin Netanjahu, war nicht in der Lage, nach seinem jüngsten Versuch, die Wahlen dort zu stehlen, eine Regierung zu bilden.
Het is niet toevallig dat de heer Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie dit zo duidelijk uitsprak tijdens zijn recente bezoek aan Bulgarije.
Nicht zufällig hat sich Herr Barroso, der Präsident der Europäischen Kommission, bei seinem jüngsten Bulgarienbesuch selbst direkt dahingehend geäußert.
Helaas heeft zijn recente motorongeluk betekende
Leider hat seinen jüngsten Motorrad-Unfall bedeutete,sein, wie er sie beide verkauft wird in dieser Woche.">
Wat betreft het fiscaal beleid, verwijst het Comité naar zijn recente adviezen over"Fiscaal beleid in de Europese Unie: prioriteiten voor de komende jaren"11 en"De vennootschapsbelasting"12.
Was die Fragen der Steuerpolitik betrifft weist der EWSA auf seine neuesten Stellungnahmen hin"Steuerpolitik in der EU- Prioritäten für die nächsten Jahre"11 und"Direktbe steuerung von Unternehmen"12.
De Associatieraad herinnerde aan zijn recente besluit inzake de deelneming van Bulgarije aan de programa's Socrates II
Der Assoziationsrat verwies auf seinen kürzlich ergangenen Beschluss über die Teilnahme Bulgariens am Sokrates II-
TNF-a-remmers zijn recente geneesmiddelen; ze kunnen gepaard gaan met een verhoogd risico op infecties,
TNF-a-Hemmer sind kürzlich auf dem Markt eingeführte Medikamente, die mit einem erhöhten Infektionsrisiko, einer Aktivierung von Tuberkulose
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0577

Zijn recente in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits