DE SCHOOT - vertaling in Engels

lap
schoot
ronde
rondje
rondetijd
op schoot
baantje
womb
baarmoeder
schoot
buik
moederschoot
lichaam
uterus
the bosom
de boezem
de schoot
de borst
laps
schoot
ronde
rondje
rondetijd
op schoot
baantje
wombs
baarmoeder
schoot
buik
moederschoot
lichaam
uterus
shot
neerschieten
doodschieten
opname
filmen
fotograferen
verdorie
neerknallen
neer
scheut
fotoshoot
de schoot

Voorbeelden van het gebruik van De schoot in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Op de schoot van Maria.
On Mary's lap.
Ik weet dat ik ben gaan worden in de schoot van de Heer.
I know that I am going to be in the bosom of the Lord.
Ik moet om te genezen in de schoot van mijn familie.
I need to heal in the bosom of my family.
Het viel ons letterlijk in de schoot.
It literally fell on our lap.
zag Lazarus in de schoot van Abraham.
saw Lazarus in the bosom of Abraham.
Nog een bom landt in de schoot van Blair.
Another bomb lands in blair's lap.
Ik weet dat ik zal worden in de schoot van de Heer.
I will be in the bosom of the Lord.
Er valt ons iets in de schoot.
Something's got to fall into our lap.
Ik weet dat ik zal worden in de schoot van de Heer.
I know that I am going to be in the bosom of the Lord.
Ze heeft zeker haar hoofd in de schoot van de man.
She's got her head in the guy's lap.
Nu ben ik weer terug in de schoot van m'n familie.
I'm back now, in the bosom of my family.
Nee! We pakken wat ons in de schoot is gevallen.
No! We take the score that's fallen in our lap.
Dat hij op een dag mag opstaan van de schoot van zijn moeder.
May he someday rise from his mother's lap.
De Bijbel zegt dat woede rust in de schoot van een dwaas. Niemand.
Nobody. The Bible says that anger rests in the bosom of a fool.
Het valt haar in de schoot.
Things just fall into her lap.
Waarom ik? Broeder Malcolm, ik ben terug in de schoot van de Islam.
Why me? I am back in the bosom of Islam.
Ik liet je moeder achter op de schoot van Tom, om hier te zijn.
I left your mom sitting on Tom's lap to be here.
Het is een plek van elkaar… Van de goedaardige schoot van Amerika.
It's a place apart… from the vast, benign lap of America.
De gemaskerde schoot op de filiaalmanager.
The masked man shot at him.
Romantisch huis in de schoot van de natuur.
Romantic house in the lap of the nature.
Uitslagen: 546, Tijd: 0.0486

De schoot in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels