DECEMBER JONGSTLEDEN - vertaling in Engels

december last
december vorig
december jongstleden
afgelopen december
december jl
december verleden
december 2000
de cember 2000
december jongstleden
december 2002
december 2003
cember 2003

Voorbeelden van het gebruik van December jongstleden in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zoals ik in december jongstleden tijdens de beraadslaging over de Europese Akte reeds opmerkte, wordt deze procedure nu onderdeel van het Verdrag op grond van artikel 145 van de Europese Akte en hiertegen werd in het Parlement nauwelijks geprotesteerd.
As I pointed out in the debate on the new act last December, this procedure is now to be accorded Treaty status by virtue of Article 145 of the new act, and barely a voice of protest was raised in this House.
de Commissie is op de hoogte van de omstandigheden omtrent de ontvoering van de Grieks-Cypriotische burger Tsiakourmas, die december jongstleden gearresteerd is.
the Commission is familiar with the circumstances surrounding the arrest of this Greek Cypriot citizen last December.
U zult zich misschien herinneren dat het Parlement in december jongstleden een resolutie heeft aangenomen,
You may recall that Parliament adopted a resolution in December of last year based on a report by my colleague,
heeft al gerefereerd aan de mededeling die de Commissie op 23 december jongstleden heeft aangenomen aangaande een geïntegreerd kader voor visserijverdragen met derde landen.
has referred to the communication adopted by the Commission on 23 December last year concerning an integrated framework for reaching fisheries agreements with third countries.
Het hoofdcontract voor de bouw van de reactoren in de DVK werd op 15 december jongstleden tussen de KEDO en de KEPCO ondertekend in Seoel.
The main(Turnkey) contract for the construction of the reactors in DPRK was signed between KEDO and the Korean Electric Power Corporation(KEPCO) in Seoul on 15 December last year.
het ontwerp verdrag over de Europese Unie dat door de Europese Raad van Maastricht op 9/10 december jongstleden is goedgekeurd, namelijk een specifieke titel
the draft Treaty on European Union approved at the Maastricht European Council on 9/10 December last in fact contains a specific title on consumer protection,
even solidair zijn als de lidstaten, in het bijzonder bij rampen zoals de storm van 26 december jongstleden, die in verschillende bosrijke gebieden in Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk ongekende schade heeft aangericht.
in particular in the event of exceptional disasters such as the storms of 26 December last which caused such unprecedented damage to a number of forest regions in France, Germany and Austria.
Dat is trouwens in overeenstemming met onze eigen mededeling over de institutionele structuur die ik op 5 december jongstleden samen met voorzitter Prodi en mijn collega Vitorino alhier heb opgesteld.
which I prepared with President Prodi and my colleague Mr Vitorino here on 5 December last with regard to the institutional framework.
tijdens de vergadering van de ministers van Visserij in Brussel op 19 en 20 december jongstleden is overeenstemming bereikt over opsporing per satelliet, de totaal toegestane vangsten(TAC's)
during their meeting in Brussels on 19 and 20 December last, the Fisheries Ministers reached an agree ment on satellite monitoring,
1999 is aangenomen maar dat het SOCRATES II-programma, waarover op 21 december jongstleden een gemeenschappelijk standpunt is aangenomen, eind september/oktober voor bemiddeling naar het Europees Parlement gaat.
for which a common position was adopted on 21 December last, will now go to conciliation with the European Parliament in late September/October.
is dit voorstel een van de drie maatregelen die deel uitmaken van een pakket dat in december jongstleden door de Raad van ministers van Economische Zaken
this proposal is one of three measures contained in a package adopted last December by the Ecofin Council, and I shall say
regeringsleiders hier in Straatsburg in december jongstleden zijn overeengekomen, waarin de Europese Gemeenschap opnieuw verzekerde dat zij streeft naar bevordering van de vrede in Europa, waarin het Duitse volk op grond van het zelfbeschikkingsrecht herenigd zal worden.
Government here in Strasbourg, last December, in which the European Community reaffirmed that it seeks the strengthening of the state of peace in Europe in which the German people will regain its unity through self-determination.
een moratorium in te stellen overeenkomstig de in december jongstleden aangenomen Resolutie 62/149 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties inzake een moratorium op de toepassing van de doodstraf.
in accordance with United Nations General Assembly resolution 62/149 on a moratorium on the use of the death penalty, adopted last December.
Mijnheer de Voorzitter, mag ik er allereerst op wijzen dat het bijzonder eigenaardig is dat we in mei 2000 discussiëren over de verlenging van een verordening die al december jongstleden is vervallen en die op grond van het voorstel van
Mr President, may I begin by stating how bizarre it is that we are debating the extension of a regulation tonight in May 2000 that already expired last December and which, under the Commission' s proposal,
slapende verplichtingen en ik kan u meedelen dat naast de zestig posten waartoe in december jongstleden voor de Gemeenschappelijke Dienst Relex werd besloten er nog eens twintig extra posten zijn waarvan kan worden nagegaan of er verplichtingen geschrapt kunnen worden.
another 20 posts were recently made available, in addition to the 60 posts decided for the SCR last December, in order to see which commitments no longer apply and can be cleared up.
van de Europese Unie, en nadat de Europese Raad daar in december jongstleden unaniem mee had ingestemd. Er moet in de eerste plaats sprake zijn van solidariteit tussen de lidstaten van de Europese Unie.
in the wake of the unanimous support given by the European Council last December and in strict collaboration with the German Presidency of the European Union in this first half of the year.
Op 14 en 15 december jongstleden bevestigde de Europese Raad dat de vooruitgang van de afzonderlijke landen op de weg naar de Europese Unie afhangt van hun inspanningen om de criteria van Kopenhagen en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces te vervullen.
On 14 and 15 December last year, the European Council reiterated that the individual countries' progress along the road to the European Union depends on the efforts each of them makes to satisfy the Copenhagen Criteria and the conditions of the stabilisation and association process.
Mijnheer de Voorzitter, op 18 december jongstleden heeft de Commissie het- naar onze mening rampzalige- besluit genomen miljoenen tonnen genetisch gemodificeerde maïs
Mr President, on 18 December last the Commission took a decision which we consider disastrous, authorizing the placing on the European market, for all uses
De Britse delegatie herinnerde eraan dat de Commissie tijdens de Raad van 17/18 december jongstleden heeft toegezegd om in het licht van het advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de Zee(ICES)
The United Kingdom delegation recalled the undertaking given by the Commission at the Council session of 17/18 December last to come forward, in the light of International
de EU te stimuleren, daar de Landbouwraad van december jongstleden het gebruik van diermeel in voeders voor fokdieren heeft verboden
taking account of the Agricultural Council of December 2000, which bans the use of animal meal in feedingstuffs for breeding animals,
Uitslagen: 55, Tijd: 0.068

December jongstleden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels