DWAASHEDEN - vertaling in Engels

follies
dwaasheid
waanzin
dwaas
zotheid
stommiteit
idiotie
zottigheid
verdwazing
foolishness
dwaasheid
onzin
domheid
dwaas
idioterie
dommigheid
zotheid
gekkigheid
idiotie
gekheid
madness
waanzin
krankzinnigheid
gekheid
gekkenwerk
dwaasheid
gek
krankzinnig
bezetenheid
gestoordheid
uitzinnigheid
stupidities
domheid
stommiteit
stompzinnigheid
dwaasheid
stomheid
stupiditeit
dom
dommigheid
achterlijkheid
onnozelheid
idiocies
idiotie
idioterie
dwaasheid
waanzin
domheid
stompzinnigheid
idioot
idiootheid
afstomping
idioterij
folly
dwaasheid
waanzin
dwaas
zotheid
stommiteit
idiotie
zottigheid
verdwazing
silliness
dwaasheid
onnozelheid
gekkigheid
onzin
gekheid

Voorbeelden van het gebruik van Dwaasheden in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De bewuste verzen maken deel uit van een opsomming van de dwaasheden van de heidenen.
Here is Mũriũkis list of the names of regiment sets in Metumi Mũrang'a.
Ja, geen fratsen, dwaasheden of streken.
Yeah, no monkeyshines, tomfoolery, or hijinks.
U mag die dwaasheden niet geloven!
Your Majesty cannot believe such nonsense!
Worst-case scenario is dat we totale dwaasheden voor onszelf maken.
We make total fools of ourselves. Worst case scenario is.
Worst-case scenario is dat we totale dwaasheden voor onszelf maken.
Worst case scenario is… we make total fools of ourselves.
Oké, we moeten ophouden met de dwaasheden. Goed.
All right, we need to stop sillies. All right.
Oké, we moeten ophouden met de dwaasheden.
All right. All right, we need to stop sillies.
Een lange lijst dwaasheden.
A long rap of juvie hijinks.
Nooit spijt van de dwaasheden van het verleden als je herinneringen ophalen over het voorbije jaar.
Never regret the follies of the past as you reminisce about the year gone by.
En deze dwaasheden vormen het epicentrum voor de"Assyrische" fanatisme en terrorisme.
And this foolishness is at the epicenter of the"Assyrian" fanaticism and terrorism.
De gevolgen van de dwaasheden van hun misleide ouders treffen zeer dikwijls ook hun onschuldige kinderen.
The consequences of the follies of misguided parents are so often shared by their innocent children.
Ik waarschuw je: Als er één spoor van die dwaasheden op mijn caravans blijft, zal het Ministerie dokken!
I'm warning you, if there's the slightest trace of one of these stupidities on any of my caravans, it's going to cost the Ministry of Culture!
Het probleem is dat de afvallige Arameeërs in dergelijke dwaasheden geloven en dat is precies de reden dat ze de realiteit volkomen uit het oog hebben verloren.
The problem is that this people believe in such foolishness which is the precise reason they completely loose the touch with the reality.
De dwaasheden van iemands jeugd zijn achteraf groots… met…-"Vergeleken.
To… the follies of men's youth are, in retrospect, glorious, compared to… compared"… compared to… compared to the follies of their old age.
Allegorische voorstelling van de dwaasheden van de wereld in de vorm van een schip met een groep narren op weg naar onder meer Montfiasco en Narragonië.
An allegoric representation of the foolishness in the world in the form of a group of fools aboard a ship under way to places like Montfiasco and Narragonia.
Nog erger, ze geloven in dergelijke dwaasheden, precies zoals de Islamitische terroristen die zich opblazen, geloven dat ze daarmee in de hemel zullen komen.
What is worse is that they believe in these idiocies exactly like the Islamic terrorist who blow themselves up believing they would come into the heaven.
Onbekend“Men stelt het hart vaak verantwoordelijk voor de dwaasheden van de verbeelding”.
Unfamiliar“It represents the heart often responsible for the follies of imagination”.
Dat dient zo te blijven totdat het Bureau de dwaasheden, die ons in de huidige situatie hebben doen belanden, herziet.
That is where the matter should rest until the Bureau reviews the silliness that it has put us in at the present time.
En we kunnen niet genoeg benadrukken: Al deze dwaasheden, leugens en manipulaties worden de jongeren aangeleerd om hen te hersenspoelen.
And we cannot underscore enough that: All this foolishness, lies and manipulations are being taught to the youth to brainwash them.
De wereld van de veilingen vertrekken we altijd waar dwaasheden als auto's en astronomische….
The world of auctions we always leave true follies as cars and ASTRONOMICAL….
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0556

Dwaasheden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels