GEGRIFT - vertaling in Engels

engraved
graveren
graveer
lasergraveren
lasergravure
gelaserd
gravering
etched
ets
de etsing
het etsen
geëtst worden
etst
burned
verbranden
brand
brandwond
brandplek
platbranden
smelten
te verbranden
te branden
inscribed
schrijven
graveren
beletteren
imprinted
opdruk
afdruk
impressum
colofon
inprenting
bedrukking
indruk
stempel
inprenten
bedrukken
seared
schroei
bak
braad
dichtschroeien
aanbraden
verschroeien
sears
carved
snijden
kerven
hakken
maken
graveren
houwen
bewerken
graveer
te spitten
forever
voor altijd
eeuwig
voorgoed
blijven
eeuwigheid
lang
voor immer
remains
blijven
nog
overblijven
achterblijven
behouden
remembered
onthouden
bedenk
herinner me
weet je nog
vergeet niet
denk eraan
denk erom

Voorbeelden van het gebruik van Gegrift in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De beelden van 9/11 zijn in ons geheugen gegrift.
The images of 9/11 are seared into our national memory.
Het prachtige debuut Happenstance staat nog steeds diep in onze geheugen gegrift.
Her beautiful debut Happenstance is deeply etched in our memory.
CSS staan in zijn geheugen gegrift.
CSS are engraved in his memory.
Het concert in 1992 in Paradiso staat voor altijd in mijn geheugen gegrift.
The 1992 concert in Paradiso is forever carved into my memory.
Het staat in mijn hersenen gegrift, voor altijd.
It's burned into my brain forever. Welcome to my world.
Haar gezicht leek op de maan, het staat in m'n geheugen gegrift.
Her moonlike face remains in my memory.
Hij staat in m'n geheugen gegrift.
Burned in my memory.
Aanvallen met chemische wapens zijn in het geheugen gegrift.
Attacks using chemical weapons have been seared in human memory.
Het staat in ons collectieve geheugen gegrift.
It is etched in our collective memory.
Deze woorden staan in mijn hart gegrift.
Those words are engraved upon my heart.
Dat staat in mijn geheugen gegrift.
That is burned in my memory.
Hun namen zijn gegrift in de palm van Jezus' hand.
Their names are carved on Jesus' palm.
Denk aan reizen die je hebt meegemaakt en in je geheugen gegrift staan.
Think about your travels that will be in your memory forever.
De toegeeflijkheid van 3 oktober 2005 is in ons geheugen gegrift.
The conciliatoriness of 3 October 2005 is engraved in our memory.
actie is in mijn ziel gegrift.
action is etched in my soul.
Alfabetische letters waren hier en daar in de muren gegrift.
Alphabetical letters were engraved here and there on the walls.
Hij herinnert zich slechts één kans ontmoeting die ze gegrift in het geheugen.
He remembers only one chance meeting that she etched in memory.
Sentimenten en puberale fantasieën staan gegrift in mijn geheugen.
Childhood sentiments and adolescent fantasies are engraved in my memories.
Een agriturismo dat in mijn geheugen gegrift zal blijven!
An agriturismo that will remain etched in my memory!
Sarajevo is in de collectieve herinnering gegrift als stad van oorlog.
Sarajevo is etched in the collective memory as a city of war.
Uitslagen: 181, Tijd: 0.0871

Gegrift in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels