Voorbeelden van het gebruik van Graaf olaf in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Graaf Olaf staat terecht.
En graaf Olaf?
Ik ken geen graaf Olaf. Liever niet.
Verscheen graaf Olaf ook. Maar helaas.
Verscheen graaf Olaf ook. Maar helaas.
Stel dat het graaf Olaf is, vermomd als voorman?
Ik weet zeker dat de politie Graaf Olaf zeer spoedig zal vangen.
Een handlanger van graaf Olaf.
Ik ben er zeker van dat de politie graaf Olaf snel zullen pakken.
Hij liegt. Hij is graaf Olaf.
Alweer die graaf Olaf.
Wij kennen geen Graaf Olaf.
De Baudelaires waren bijvoorbeeld bang voor graaf Olaf. Dat is logisch, want hij is slecht en wil ze vernietigen.
Ik weet zeker dat de politie Graaf Olaf zeer spoedig zal vangen.
Ik heb die graaf Olaf nooit ontmoet… maar als dat 't geval zou zijn… zou hij er vast heel anders uitzien en anders klinken.
En we hebben graaf Olaf bij de muur gezet… en als morgen het water stijgt, verdrinkt graaf Olaf. .
De Baudelaires wilden graaf Olaf niet uit het oog verliezen… dus ze zagen niet wat er achter in die donkere zaal gebeurde.
En we hebben graaf Olaf bij de muur gezet… en als morgen het water stijgt,
Maar dat weet u al… want u bent Stephano niet, maar graaf Olaf.
Ik heb nog nooit zo iemand ontmoet als Graaf Olaf, dan weet ik zeker dat hij er heel anders zou uitzien.