Voorbeelden van het gebruik van Heeft verwezen in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
We mogen de kans, waarnaar commissaris Verheugen heeft verwezen.
Bovendien heeft hij verwezen naar een van de belangrijke activiteiten van de Commissie: het gebruiken
De heer Brok heeft verwezen naar de in juni in Feira aangenomen gemeenschappelijke strategie voor het Middellandse-Zeegebied.
De fungerend voorzitter heeft verwezen naar de besprekingen en gezegd te hopen dat deze vruchtbaar
Het Deense tijdschrift FEM heeft verwezen naar de Sandberg USB DigiTV(3 juni 2007).
Mevrouw Swiebel heeft verwezen naar artikel 300 van het Verdrag,
Het bedrag waarnaar de heer Turmes heeft verwezen, is indicatief.
U heeft verwezen naar het punt dat er geen rekening kan worden gehouden met de relatieve stabiliteit en speciale unieke omstandigheden.
De Commissie heeft verwezen naar de verordening uit 2003, maar die werkt simpelweg niet.
Collega Michel Dantin heeft verwezen naar de landen die te ver gaan bij het toepassen van de Europese wetgeving.
Parameter 4- het adres van de instructie die naar het geheugen in parameter 1 heeft verwezen.
Johanna Boogerd-Quaak heeft verwezen naar het belang van informatie-
Mijn collega Valverde López heeft verwezen naar NO, wat in feite stikstofmonoxide is.
Uzelf heeft verwezen naar het feit dat we een industrie nodig hebben die minder energie
Senator Caruthers heeft verwezen de secretaris getuigenis aan het ministerie van Justitie,
De Commissie streeft er met dit nieuwe mechanisme naar de huidige zwakke punten waar de rapporteur naar heeft verwezen te verhelpen.
dus ik ben op de hoogte van de problemen waarnaar u heeft verwezen.
Hij is nationaal gezien op televisie en heeft verwezen naar zichzelf als de"Chief exponent van de 'Name It
waarnaar de heer Rivellini ook heeft verwezen.
Mijnheer de Voorzitter, een aantal sprekers heeft verwezen naar het afvalprobleem en afvalbeleid.