HEEL TERECHT - vertaling in Engels

quite rightly
terecht
heel juist
zeer juist
heel goed
zeer terecht opmerkt
quite right
helemaal goed
helemaal juist
terecht
heel goed
helemaal gelijk
heel juist
helemaal in orde
volkomen gelijk
zeer juist
helemaal klopt
very rightly
zeer terecht
heel terecht
very correctly
zeer correct
heel correct
zeer terecht
zeer goed
heel juist
heel terecht
erg correct

Voorbeelden van het gebruik van Heel terecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het verslag van de Commissie landbouw voor de tussentijdse herziening wijst daar heel terecht op.
The Committee on Agriculture and Rural Development's report for the mid-term review quite rightly points that out.
Tot besluit is het mij opgevallen dat een van de amendementen die de heer Manzella heel terecht heeft opgenomen, beoogt om een hele passage te schrappen.
Finally, I see that among the Manzella amendments you have accepted, quite rightly, an amendment to delete text.
dus meer bevoegdheden voor het Europees Parlement, en, u zegt dat heel terecht, voor de nationale parlementen.
hence more powers for the European Parliament and, as you quite rightly stated, for the national parliaments.
De kwestie van de Verenigde Staten is er heel terecht als de belangrijkste uitgelicht.
Quite rightly the issue of the United States is being singled out as probably the more important one.
de heer Cox ook heel terecht opmerkte, veel Nederlandse liberalen zijn die uw mening delen.
many Dutch liberals who share your opinion, as Mr Cox also quite rightly said.
de heer Jarzembowski heel terecht aangaf.
as Mr Jarzembowski quite rightly pointed out.
In het debat dat heel terecht over concentratie wordt gevoerd,
In the quite proper debate on concentration,
Mijnheer Monti, u zei heel terecht dat onze toekomst ligt in scheepsbouw,
Mr Monti, you are quite right to say that shipbuilding,
Wel integendeel, zij geven heel terecht hun argumenten terzake zodat wij hierop kunnen reageren.
On the contrary. They are quite right to put their side of the case so that we can reply to it.
In de plaats daarvan, en heel terecht, wordt het beeld van God verbonden met liefde en gerechtigheid.
On the contrary, and with entire justification, the image of God is connected to love and to justice.
Hij vond heel terecht dat hij een bondgenoot was geweest in heel veel politieke gevechten.
He felt, quite justifiably, that he would been an ally in a lot of political battles.
de heer Coimbra Martins heel terecht heeft onderstreept, zelfs poëtisch.
Mr Coimbra Martins has very properly stressed its implications, even its poetic dimension.
Na een dag hard werken ploffen we graag thuis op de bank en dat is heel terecht want ontspanning hebben we nodig.
After a hard day's work we just love to plonk ourselves down on the sofa, which is entirely justified, as we do need relaxation.
Zoals heel terecht in de vraag van mevrouw Rawlings wordt gezegd is er een aantal richtlijnen
As quite rightly pointed out in the question by Miss Rawlings there are a number of directives
Het Parlement maakt zich heel terecht zorgen over de balans van de deelneming aan onze programma's, die momenteel niet bevredigend is,
Parliament is concerned, very rightly, with the balance of participation in our programmes which is not satisfactory at the moment,
De heer De Clercq heeft er zojuist heel terecht aan herinnerd dat het Parlement zich had uitgesproken voor een uitbreiding zonder institutionele wijzigingen,
Mr de Clercq said quite rightly that Parliament had pronounced in favour of enlargement without any institutional changes,
Zoals de heer Graefe zu Baringdorf heel terecht zegt, ben ik hier niet om namens de Raad te antwoorden,
As Mr Graefe zu Baringdorf very rightly points out, I am not here to answer on behalf of the Council,
EN Mevrouw de Voorzitter, ik heb beluisterd hoe mijn collega's heel terecht de aandacht hebben gevestigd op het tekort aan water,
Madam President, I have listened to my colleagues quite rightly highlighting the shortage of water, lack of access to water,
Mijnheer de Voorzitter, zoals u heel terecht heeft gezegd, heeft mijn fractie vanwege de actuele situatie in het Midden-Oosten de amendementen 10 en 11 ingetrokken. Ze waren gebaseerd
Mr President, as you have very rightly said, the current situation in the Middle East has led my group to withdraw Amendments Nos 10
leggen heel terecht nadruk op de noodzaak van verdere structuurhervormingen in het eurogebied.
place the emphasis quite rightly on the need for further structural reforms in the euro area.
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0611

Heel terecht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels