QUITE RIGHTLY - vertaling in Nederlands

[kwait 'raitli]
[kwait 'raitli]
terecht
rightly
go
end up
contact
visit
find
correctly
turn
justifiably
trial
heel juist
quite right
's right
quite correct
very true
quite rightly
very proper
most appropriate
very correct
very right
zeer juist
very true
quite right
very correct
quite correctly
quite rightly
very right
very apt
heel goed
very well
very good
really good
really well
quite good
quite well
perfectly well
real good
very carefully
perfectly
zeer terecht opmerkt

Voorbeelden van het gebruik van Quite rightly in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This is different for everyone and quite rightly so.
Dit is ook voor iedereen verschillend, en nogal goed ook.
as has quite rightly been said.
Dat werd hier terecht opgemerkt.
Stanley wanted beautiful materials, as he quite rightly said.
Stanley wilde prachtige stoffen. Hij zei heel terecht.
In 2004 he also received quite rightly pop press award.
In 2004 ontving hij dan ook volkomen terecht de pop-persprijs.
Sounds like the best of both worlds, and quite rightly so!
Dat klinkt als het beste van twee werelden, en dat is ook zo!
The rapporteur, Anita Pollack, stresses quite rightly in her report that information about air pollution should be public.
Rapporteur Anita Pollack benadrukt in haar verslag terecht dat informatie inzake luchtverontreiniging openbaar moet zijn.
As Mr Michel has quite rightly emphasised, we are all aware of the burden of history borne by certain parties.
Zoals de heer Michel heel juist heeft benadrukt, zijn we ons allen bewust van de historische verantwoordelijkheid die sommige landen op dit gebied hebben.
As the rapporteur quite rightly emphasizes, between 1985
Zoals de rapporteur zeer terecht opmerkt, zijn de belastingen op arbeid tussen 1980
There will be no need for the sort of bureaucracy that the Commission has, quite rightly, identified.
Er is geen behoefte aan de soort bureaucratie die de Commissie heel juist omschreef.
TAURAN(DR), in writing.-(FR) As one author wrote quite rightly in 1985,'the atmosphere is chilling.
De heer Tauran(DR), schriftelijk.-(FR)„De luchttemperatuur is angstaanjagend", zoals iemand in 1985 heel juist schreef.
The buyer expects- quite rightly- a lot of service
De koper verwacht-terecht- veel service en uitleg,
Quick description Todays traveller quite rightly expects the highest standards of quality, comfort and value.
De hedendaagse reiziger verwacht, geheel in zijn recht, de hoogste kwaliteit, comfort en waarde.
The Luhan and Mănescu reports set out quite rightly the principles on which our cohesion policy should be based.
(FR) In het verslag-Luhan en in het verslag-Manescu wordt terecht gewezen op de beginselen waarop ons cohesiebeleid gebaseerd zou moeten zijn.
The report quite rightly underlines the great impact mental health has on general wellbeing,
Het verslag onderstreept volkomen terecht de grote impact die geestelijke gezondheid heeft op het algemeen welzijn,
Our resolution quite rightly condemns, amongst other things,
Volkomen terecht stelt onze resolutie onder andere het één-kind-beleid
As the President-in-Office quite rightly said, modern information
Zoals de minister overigens zeer goed heeft verwoord,
Finally, and as Mrs Wallström quite rightly pointed out, we must focus on a number of issues.
Ten slotte moeten wij, zoals commissaris Wallström zeer terecht benadrukte, ons op een paar kwesties concentreren.
You also quite rightly said that public health must take its proper place in the new Treaties for Europe.
U zei eveneens volkomen terecht dat in de nieuwe Verdragen van de Unie de volksgezondheid de plaats moet krijgen die haar toekomt.
In the action programme, the Commission has quite rightly stressed the need to find ways of speeding up the practical application of the results of research.
In het actieplan heeft de Commissie zeer terecht de noodzaak onderstreept om manieren te vinden om de praktische toepassing van onderzoeksresultaten te versnellen.
The draft constitutional Treaty quite rightly recognises the role of national parliaments in monitoring subsidiarity.
In het ontwerp-verdrag krijgen de nationale parlementen- zeer terecht- een rol toebedeeld bij het toezicht op het subsidiariteitsbeginsel.
Uitslagen: 625, Tijd: 0.048

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands