RIGHTLY GUIDED - vertaling in Nederlands

['raitli 'gaidid]
['raitli 'gaidid]
rechtgeleid
rightly guided
guided aright
guided
zal recht geleid zijn
juist geleid
rechtgeleide
zal goed geleid zijn
de welgeleide
de rechtgelieden
richtig geleid

Voorbeelden van het gebruik van Rightly guided in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
He whom Allah guides, is rightly guided; but he whom He sends astray,
Wie door God geleid zal worden, zal recht geleid zijn en degeen, dien hij zal doen dwalen,
His Messenger has been rightly guided, and whosever disobeys them both….
Zijn boodschapper is juist geleid, en whosever ze allebei niet gehoorzaamt….
Whomsoever God guides, he is rightly guided; and whom He leads astray-- thou wilt not find for them protectors, apart from Him.
En wie door Allah geleid wordt, hij is de welgeleide; maar wie(door Hem) tot dwaling gebracht is, voor hem zal jij nooit een beschermer naast Hem vinden.
we shall be rightly guided.
de koeien namelijk op elkaar-- dan zal ons, als">God het wil, de goede richting gewezen zijn.
thinking that they are rightly guided.
beschermers genomen en zij denken dat hun de goede richting gewezen is.
surely we shall be rightly guided.
wij zullen zekerlijk goed geleid worden.
thought that they were rightly guided.
beschermers genomen en zij denken dat hun de goede richting gewezen is.
deem that they are rightly guided.
beschermers genomen en zij denken dat hun de goede richting gewezen is.
Whomsoever Allah guides is rightly guided; and whomsoever Allah lets go astray,
Wie door God geleid wordt, zal goed geleid zijn, en hij, wien hij zal doen dwalen, zal geene hulp
Say: If I err, I err only to my own loss, and if I am rightly guided it is because of that which my Lord hath revealed unto me. Lo!
Zeg: indien ik dwaal, waarlijk, dan zal ik slechts tegen mijne eigene ziel dwalen, maar indien ik richtig geleid word, zal het door datgene wezen, wat mijn Heer mij heeft geopenbaard;
my going astray is only to my own harm, and if I am rightly guided that is because of what my Lord has revealed to me. Indeed He is all-hearing and nearmost.
dan zal ik slechts tegen mijne eigene ziel dwalen, maar indien ik richtig geleid word, zal het door datgene wezen, wat mijn Heer mij heeft geopenbaard; want hij is gereed te verhooren en nabij hen die hem aanbidden.
such people may hope to be among the rightly guided.
Allah. Hopelijk zijn zij degenen die tot de rechtgeleiden zullen behoren.
he is the one who is rightly guided and who now fulfills and completes the mission of Moses and Jesus.
dat wil zeggen, hij is degene die rechtgeleid is en die nu de missie van Mozes(en Jezus) vervult en voltooit.
Do you think he is rightly guided.
Meen jij dat hij op de goede weg is.
Such are those who are rightly guided.
Zij zijn het die zich op de goede weg bevinden.
Do you think he is rightly guided.
Wat denkt gij, indien hij de ware richting zou volgen.
Indeed either we or you are rightly guided or in manifest error.
En voarwaar, wij zijn het of jullie zijn het die zeker de rechte Leiding volgen of in duidelijke dwaling verkeren.
He who erreth cannot injure you if ye are rightly guided.
Hij die dwaalt, zal u niet deren; want gij wordt op den rechten weg geleid.
Some of them were rightly guided, but many others were transgressors.
Onder hen waren er die de Leiding volgden, maar velen onder hen waren zwaar zondigen.
Indeed either we or you are rightly guided or in manifest error.
Of wij, of gij volgen de ware richting, of verkeeren in eene duidelijke dwaling.
Uitslagen: 345, Tijd: 0.0566

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands