SCHORSINGEN - vertaling in Engels

suspensions
schorsing
suspensie
opschorting
ophanging
vering
wielophanging
onderstel
opschorten
surseance
surséance
suspended
opschorten
schorsen
op te schorten
onderbreken
schorsing
opschorting
uitstellen
staken
pauzestand
podveshivaiut
suspension
schorsing
suspensie
opschorting
ophanging
vering
wielophanging
onderstel
opschorten
surseance
surséance

Voorbeelden van het gebruik van Schorsingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ontdek schorsingen verstelbaar in hoogte, vlekken of lampenkap schorsingen….
Discover suspensions adjustable in height, spots or Lampshade suspensions….
Ik ben het eens met McQuaid wat betreft langere schorsingen.
I agree with McQuaid on longer suspensions.
De markering punten waarop de berg zal schorsingen, die de hele structuur.
The marking points at which the mount will be suspensions, holding the entire structure.
de auto moet worden over goede schorsingen.
the car should be about good suspensions.
Er zijn de laatste tijd veel schorsingen.
There's been a lot of suspensions lately.
Onenigheid in de groep resulteert in een splitsing en enkele schorsingen.
Disagreements in the group resulted in a split and several expulsions.
Klik hier voor meer informatie over de schorsingen op PlayStation Network.
Click here for more information on bans on PlayStation Network.
Aanwezigheid is uitstekend en er zijn geen schorsingen.
Our attendance is excellent, and as to suspensions, we don't have any.
Aanwezigheid is uitstekend en er zijn geen schorsingen.
And as to suspensions, we don't have any. Our attendance is excellent.
hebben geen economische bezwaren aangevoerd tegen de voorgestelde schorsingen.
didn't raise any economic objections against the suspensions proposed.
De Lid-Staten kunnen hun nationale bepalingen inzake intrekking, schorsingen nietigverklaring van het rijbewijs blijven toepassen op iedere rijbewijshouder die zijn gewone verblijfplaats op hun grondgebied heeft verworven.
Member States may continue to apply their national provisions on the withdrawal, suspension and cancellation of driving licences to all licence holders having acquired normal residence on their territory.
hebben geen economische bezwaren aangevoerd tegen de voorgestelde schorsingen.
have been consulted and raised no economic objections against the suspensions proposed.
Deze financiële sancties en schorsingen gelden ook, onverminderd het gestelde onder 2.3,
These financial penalties and suspension measures shall also apply,
moet kookbuizen na installatie worden gespoeld met water om deze los zonder mechanische schorsingen.
boiler pipes after installation should be rinsed with water to release it without mechanical suspensions.
Schorsingen, wijzigingen of vrijstellingen van antidumping-
Any suspension or amendment of, or exemption from,
bovenste kogelgewricht gebruikt in conventionele schorsingen.
upper ball joint used in conventional suspensions.
Alle wijzigingen, schorsingen of vrijstellingen krachtens lid 1 zijn beperkt in de tijd en zijn enkel van toepassing
Any amendment, suspension or exemption pursuant to paragraph 1 shall be limited in time
Deze financiële sancties en schorsingen gelden ook, onverminderd paragraaf 2.4,
These financial penalties and suspension measures shall also apply,
Deze financiële sancties en schorsingen gelden ook, onverminderd onderstaande paragraaf c,
These financial penalties and suspension measures shall also apply, without prejudice to sub-section c below,
deelt hem daarbij mee dat die verlagingen of schorsingen zijn toegepast onverminderd de in de artikelen 30 en 31 bedoelde beschikkingen.
pointing out that reduction or suspension is without prejudice to the decisions referred to in Articles 30 and 31.
Uitslagen: 209, Tijd: 0.0466

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels