VERSLAG DAT IK - vertaling in Engels

report i
verslag dat ik
rapport dat ik
report dat ik

Voorbeelden van het gebruik van Verslag dat ik in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mijnheer de Voorzitter, het verslag dat ik het Parlement ter beoordeling en goedkeuring heb voorgelegd,
Mr President, the report which I have presented for Parliament's consideration
Het tweede verslag dat ik wil toelichten, betreft het probleem van de koolwaterstoffen.
The second of the reports I am going to refer to deals with the problem of hydrocarbons,
We hebben binnen deze Kamer gestemd over een verslag dat ik heb gemaakt over de mondiale voedselveiligheid.
We voted in this House on a report that I produced about global food security.
Het verslag dat ik u vandaag voorleg, gaat over het versneld invoeren van de vereisten inzake een dubbelwandige uitvoering
The report that I am submitting to you today is about the accelerated introduction of double-hull
Dit is tevens het onderwerp van een verslag dat ik Mario Monti heb verzocht op te stellen
This is also the subject of a report which I have asked Mario Monti to prepare
Het verslag dat ik u voorleg, geeft een overzicht van de resultaten van ruim twaalf jaar samenwerking, zoals beschreven in de doelstellingen van de conferentie van Barcelona.
The report that I am submitting to you analyses the results of more than 12 years of cooperation laid down in the objectives of the Barcelona Conference.
Het verslag dat ik het Parlement vanavond namens de Commissie vervoer en toerisme voorleg,
The report which I am presenting to Parliament tonight on behalf of the Committee on Transport
Dit verslag sluit op een bepaalde manier ook aan op het verslag dat ik hier twee jaar geleden voor het Europees Parlement heb mogen opstellen.
This report follows on, to a certain extent, from the report which I produced for the European Parliament at the same point two years ago.
Het oorspronkelijke ontwerp van het verslag dat ik opgesteld heb als het ontwerpstandpunt van het Europees
The initial draft of the report that I prepared as a draft position of the European Parliament,
Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het verslag dat ik mag presenteren is het resultaat van een bijzondere samenwerking tussen personen en commissies.
Mr President, Commissioner, the report which I have the honour to present is the result of an extraordinary collaboration- which I am grateful for- between people and committees.
De Volksrepubliek China heeft een lange weg afgelegd sinds het verslag dat ik hier in 2002 tot mijn eer aan dit Parlement mocht presenteren.
The PRC has made great strides since the report that I had the honour of presenting in this House in 2002.
Zoals u weet is hierover nagedacht op basis van het verslag dat ik samen met de voorzitters Barroso
As you know, these were looked at on the basis of the report that I prepared together with Presidents Barroso,
Mijnheer de Voorzitter, het verslag dat ik presenteer is een technisch,
Mr President, the report that I introduce is a technical
Ik moet vermelden voor het verslag dat ik alleen bevel uitvoerde,
I must state for the record that I was only following orders,
op basis van een verslag dat ik op dit ogenblik aan het opstellen ben, opnieuw beslissingen met betrekking tot de voorlichting moeten nemen.
on the basis of a report that I am completing.
Ik heb het verslag dat ik heb mogen opstellen met opzet de titel“Vrede
The title of the report I have been privileged to draft refers to peace
ongereglementeerde visserij is een verslag dat ik in het algemeen ondersteun.
unregulated fishing is a report that I generally support.
De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft met slechts twee onthoudingen haar goedkeuring gehecht aan het verslag dat ik thans aan het Parlement voorleg.
The report which I am presenting to the House was approved by the Committee on Employment and Social Affairs with only two abstentions.
Rapporteur.-(FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mijn collega's bedanken die hun steun hebben uitgesproken voor het verslag dat ik heb gepresenteerd.
Rapporteur.-(FR) Mr President, firstly I would like to thank my fellow Members who have spoken in support of the report that I presented.
ik als rapporteur een even goed verslag over die BTW-carrousels zal kunnen afleveren als het verslag dat ik over de sigarettenfraude heb gedaan.
will be able to produce as good a report on the VAT carrousels as my report on cigarette fraud.
Uitslagen: 183, Tijd: 0.0399

Verslag dat ik in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels