ZIJNE GENADE - vertaling in Engels

his mercy
zijn barmhartigheid
zijn genade
zijn goedertierenheid
hem overgeleverd
zijn ontferming
zijn barmbartigheid
zijn weldadigheid is
zijn goedheid
zijn macht
his grace
zijn genade
zijn gunst
zijn goedgunstigheid
zijn gratie
zijn overvloed
zijne excellentie
zijne hoogheid
zijne majesteit
zijne genadigde
zijne goedheid
his benevolence
zijn welwillendheid
zijne goedheid
zijne genade

Voorbeelden van het gebruik van Zijne genade in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wat vroeg hij Zijne genade allemaal en welke waarheden kreeg hij toen ten antwoord?
What did he ask his grace and what truths did he get in return for an answer?
Zijne Genade zou zeer verheugd zijn met zo'n beroemde gevangene.- Dezelfde.
His Grace would be more than pleased to hear of such an illustrious prisoner.- The same.
Hij leidt in zijne genade die hem behagen; maar voor den onrechtvaardige heeft hij eene gestrenge straf gereed gemaakt.
For He admits into His mercy whomsoever He will; as for the evildoers, He has prepared for them a painful chastisement.
hun Heer zal hen in zijne genade omvatten: dit zal duidelijke gelukzaligheid zijn!.
their Lord will admit them into His Mercy that is a mighty triumph!
Uwe Excellentie kan gerust zijn, Zijne Genade de hertog van Buckingham zal niet naar Frankrijk vertrekken.
Monseigneur, Let your Eminence be reassured. His Grace the Duke of Buckingham WILL NOT SET OUT for France.
Maar dit geschiedde, opdat God dengeen die hem behaagde, in zijne genade zou kunnen leiden.
But this was done, that God might lead whom He pleaseth into his mercy.
Zijne Genade en zijn vrouw spraken over wat ze nodig hadden voor de herbouw.
I heard His Grace talking to his wife about what they would need to do to rebuild.
Zijne genade de Heer Hoge Beschermer,
His Grace the Lord High Protector,
Zijne Genade, de Eerbiedwaardige Clarence Marylebone,
His Grace, the Honorable Clarence Marylebone,
en gij zijt door zijne genade een volk van broeders geworden.
He reconciled your hearts, and by His grace you became brethren.
mijn heer, als zijne Genade trein moeten halen.
my Lord, if His Grace is to catch the train.
hun Heer zal hen in zijne genade omvatten: dit zal duidelijke gelukzaligheid zijn..
their Lord will bring them in unto His mercy. That is the evident triumph.
Die in God gelooven en zich streng aan hem vasthouden, zal hij in zijne genade en overvloed leiden, en hij zal hen langs den rechten weg tot zich voeren.
So those who believe in God and hold fast to Him shall indeed be received into His mercy and His grace, and be guided to Him the straight path.
Ware het niet door Gods lankmoedigheid omtrent u, en zijne genade in deze wereld en in de volgende,
Had it not been for the grace of God and His mercy on you in this world and the Hereafter,
heeft hij uwe harten vereenigd, en gij zijt door zijne genade een volk van broeders geworden.
you were enemies and then He united your hearts and by His grace you became brothers;
In zijne genade heeft hij den nacht voor u gemaakt,
In His mercy He has made for you the night
roepen zij hunnen Heer aan, zich tot hem wendende; daarna als hij hun van zijne genade heeft doen proeven, vereenigt een deel van hen andere godheden met hunnen Heer.
afterwards when He has given them a taste of His benevolence a section of them begins to ascribe compeers to their Lord.
heeft hij uwe harten vereenigd, en gij zijt door zijne genade een volk van broeders geworden.
that ye became as brothers by His grace; and(how) ye were upon
Die in God gelooven en zich streng aan hem vasthouden, zal hij in zijne genade en overvloed leiden, en hij zal hen langs den rechten weg tot zich voeren.
So those who believed in Allah and held fast to His rope- He will admit them into His mercy and munificence, and will guide them on the Straight Path towards Himself.
Hij is het, die den regen nederzendt, nadat de menschen daaraan hebben gewanhoopt; hij spreidt zijne genade uit, en hij is de schuts die, terecht, moet worden geprezen.
It is He who sends down rain when they had despaired of it, and showers His benevolence. He is the protector worthy of praise.
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0569

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels