ACCEPTEERT DAT - vertaling in Frans

acceptez que
accepteren dat
aanvaarden dat
toestaan dat
instemmen dat
accepteer dat
toestemmen dat
ermee akkoord dat
toelaten dat
reconnaissez qu
erkennen dat
toegeven dat
inzien dat
worden erkend dat
herkennen dat
erken dat
onderkennen dat
erkenning dat
beseffen dat
in te zien dat
accepte que
accepteren dat
aanvaarden dat
toestaan dat
instemmen dat
accepteer dat
toestemmen dat
ermee akkoord dat
toelaten dat
accepte qu
accepteren dat
aanvaarden dat
toestaan dat
instemmen dat
accepteer dat
toestemmen dat
ermee akkoord dat
toelaten dat
accepter que
accepteren dat
aanvaarden dat
toestaan dat
instemmen dat
accepteer dat
toestemmen dat
ermee akkoord dat
toelaten dat
reconnaissez que
erkennen dat
toegeven dat
inzien dat
worden erkend dat
herkennen dat
erken dat
onderkennen dat
erkenning dat
beseffen dat
in te zien dat
reconnaît que
erkennen dat
toegeven dat
inzien dat
worden erkend dat
herkennen dat
erken dat
onderkennen dat
erkenning dat
beseffen dat
in te zien dat

Voorbeelden van het gebruik van Accepteert dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U erkent en accepteert dat de Software onderhevig is aan specifieke beperkingen
Vous reconnaissez et acceptez que le Logiciel est soumis à des restrictions spécifiques,
De gebruiker erkent en accepteert dat alle informatie en/of inhoud waar hij/zij via de Web toegang toe krijgt uitsluitend voor zijn eigen persoonlijk,
L'utilisateur reconnaît et accepte que toutes les informations et/ou contenus auxquels il accède par le biais du site sont uniquement
Delen is de allerbelangrijkste verandering en dat vereist een nieuwe denkrichting die accepteert dat alle levensvormen een recht hebben om samen met elkaar te bestaan.
Le partage est le plus important changement qui aura lieu et il exigera un nouvel état d'esprit, celui d'accepter que toutes les formes de vie ont le droit de coexister les unes avec les autres.
De Geregistreerde Gebruiker erkent en accepteert dat Runtastic onder geen enkel beding aansprakelijk is voor het gedrag
L'Utilisateur Enregistré reconnaît et accepte que Runtastic ne sera en aucun cas responsable des actes
Uw Commissie accepteert dat men nieuwe producten en nieuwe medicijnen produceert
Votre Commission est en train d'accepter que l'on produise
Je hebt nu toch begrepen dat van zodra je accepteert dat uw Gedachtenrichter uw gedachten controleert, het God Fragment
Tu as compris maintenant que dès que tu acceptes que ton Ajusteur de Pensée contrôle tes pensées,
Daarom verontrust het mij om te horen dat u het feit accepteert dat Brazilië lagere traceerbaarheidsnormen heeft dan wij, omdat er mogelijk niet
Alors je suis troublé d'entendre que vous acceptez qu'au Brésil les normes de traçabilité soient moins strictes
De Commissie accepteert dat een dergelijke benadering verdienstelijk is in het licht van een meer evenredige
La Commission reconnaît qu'une telle approche a ses avantages en termes d'application plus équitable
Men kan zich afvragen welke logica er schuilt in een moraal die eist dat de huidige antipersoonsmijnen worden vernietigd, maar accepteert dat er een vervangend systeem wordt aangeschaft.
Nous pourrions nous demander quelle stratégie logistique adhère à une série de principes moraux qui revendiquent la destruction des mines antipersonnel actuelles, mais qui acceptent l'acquisition d'un système de remplacement.
De Commissie accepteert dat lidstaten eisen dat een bepaald deel
La Commission a admis que les États membres puissent exiger,
Als u accepteert dat de belanghebbenden deze richtlijn niet willen en dat úw idee
Vous acceptez que les parties intéressées ne veulent pas de cette directive
U kunt kiezen begrijpt en accepteert dat, in het geval dat we een formele klacht,
You comprenez et acceptez que, dans le cas où nous recevons une plainte formelle,
de persoon die zich aanmeldt accepteert dat het gebruik van de domeinnaam niet in strijd is met de naam of merkrechten van derde partijen of anderszins in strijd zijn met de wetgeving.
la personne qui s'enregistre accepte que l'utilisation du nom de domaine ne doit pas violer les droits d'une tierce partie concernant une marque déposée ou un nom, ni enfreindre la législation.
U erkent en accepteert dat de partner of u, wanneer u de instructies van de partner opvolgt,
Vous reconnaissez et acceptez que l'Associé ou que vous, agissant sur l'ordre de l'Associé,
Elke deelnemer aan de wedstrijd begrijpt en accepteert dat IMAGINARIUM niet aansprakelijk is
Tout participant au concours comprend et accepte qu'IMAGINARIUM n'est pas responsable
U erkent en accepteert dat de partner of u, wanneer u de instructies van de partner opvolgt,
Vous reconnaissez et acceptez que l'Associé ou que vous, agissant sur l'ordre de l'Associé,
u akkoord gaat met de volgende verklaringen: U begrijpt en accepteert dat K2 Casino
vous devez vous assurer de bien comprendre et accepter que K2 Casino
Je accepteert dat Badoo niet ononderbroken of storingsvrij wordt aangeboden,
Vous acceptez que Badoo ne soit pas fourni sans interruption
Door voortdurende gebruik van onze website, je accepteert dat de inhoud en de informatie die wij verstrekken onnauwkeurig kunnen zijn
En continuant à utiliser notre site Web, vous acceptez que le contenu et les informations que nous fournissons peuvent être inexacts
De Bezoeker accepteert dat ieder contact met een derde partij na het bezoeken van de App,
Le Visiteur reconnaît que tout contact avec des tiers après la visualisation de l'Application,
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0713

Accepteert dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans