BEMIDDELINGSPROCEDURE - vertaling in Frans

procédure de conciliation
bemiddelingsprocedure
verzoeningsprocedure
bemiddeling
overlegprocedure
procedure tot verzoening
conciliatieprocedure
procedure van overleg
bemiddelingsproces
procédure de médiation
bemiddelingsprocedure
procedure van de bemiddeling
mediation proces
processus de médiation
bemiddelingsproces
bemiddelingsprocedure
processus de conciliation
bemiddelingsprocedure
bemiddelingsproces

Voorbeelden van het gebruik van Bemiddelingsprocedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik vraag dan ook de collegae nog eens goed na te denken voordat wij amendementen aannemen die tot de bemiddelingsprocedure en dus tot verdere vertraging zullen leiden.
Je demande par conséquent aux collègues de bien réfléchir avant d'adopter des amendements qui déboucheraient sur une procédure de conciliation et donc sur des retards supplémentaires.
Mijnheer de Voorzitter, ik dank iedereen die bij deze bemiddelingsprocedure betrokken was.
Monsieur le Président, je voudrais remercier toutes les personnes qui ont pris part à la conciliation.
Ten slotte wil ik ook de collega's bedanken die hebben meegewerkt aan de bemiddelingsprocedure en in het bemiddelingscomité.
Je remercie également les collègues ayant participé à la procédure et au comité de conciliation.
De documenten die worden opgemaakt en de mededelingen die worden gedaan in de loop en ten behoeve van een bemiddelingsprocedure zijn vertrouwelijk.
Les documents établis et les communications faites au cours d'une procédure de médiation et pour les besoins de celle-ci sont confidentiels.
Deze punten van zorg maken dat wij niet voor de resultaten van de bemiddelingsprocedure hebben gestemd.
Ces inquiétudes nous amènent à ne pas voter en faveur des résultats des conciliations.
de modaliteiten voor het verloop van de bemiddelingsprocedure.
les modalités d'organisation de la médiation.
Er is sprake van een uiterst verantwoordelijk Parlement dat tijdens de medebeslissingsprocedure niet tot de bemiddelingsprocedure heeft willen gaan en dat daarom een compromis heeft aanvaard.
Il y a un Parlement parfaitement responsable qui, en codécision, n'a pas voulu aller jusque la conciliation et a accepté un compromis.
Raad ver uit elkaar op het ogenblik dat de bemiddelingsprocedure werd ingeleid.
du Conseil au moment où la procédure a été engagée.
Ik denk echter dat wij hem toch moeten steunen, omdat wij dan in de bemiddelingsprocedure voor nauwkeuriger normen kunnen zorgen.
Je pense pourtant que nous devons l'appuyer car nous pourrons alors veiller à des normes plus précises dans le cadre de la procédure de conciliation.
Na afloop van een bemiddelingsprocedure hebben het Europees Parlement
A l'issue d'une procédure de conciliation, le Parlement européen
de Raad hebben op 29 maart na afloop van een bemiddelingsprocedure het communautair actieprogramma voor de pre ventie van aids
le 29 mars, à l'issue d'une procédure de conciliation, le programme d'action communautaire concernant la prévention du sida
De lokale bemiddelingsprocedure is een middel om, dankzij de tussenkomst van een bemiddelaar,
La procédure de médiation locale est une mesure permettant au contrevenant,
In plaats van de zaak te rekken tot de bemiddelingsprocedure in november of tot onze tweede lezing in december,
Au lieu de les reporter à la procédure de conciliation de novembre ou à notre deuxième lecture en décembre,
Gedurende de bemiddelingsprocedure kan elk van de partijen de zaak opnieuw voor de rechter brengen door een eenvoudig verzoekschrift
Pendant la procédure de médiation, chacune des parties peut ramener la cause devant le juge, par simple demande adressée au greffe
na een rechtspleging aan de andere partijen voorstellen om een beroep te doen op de bemiddelingsprocedure.
après le déroulement d'une procédure judiciaire, de recourir au processus de médiation.
Ik ben ervan overtuigd dat wij een bemiddelingsprocedure kunnen voorkomen en dat deze verordening met de instemming van de Raad
Je suis confiant, et je pense que nous parviendrons à éviter la procédure de conciliation, que ce règlement pourra entrer en vigueur avec l'approbation du Conseil
NOVEMBER 1999.- Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de nadere regels voor het bepalen van de werkgebieden voor de centra voor leerlingenbegeleiding en van de bemiddelingsprocedure.
NOVEMBRE 1999.- Arrêté du Gouvernement flamand établissant les modalités pour la détermination des zones d'action pour les centres d'encadrement des élèves et de la procédure de médiation.
Zie ook: De bemiddelingsprocedure als oplossing voor onbetaalde huur De gerechtelijke procedure voor onbetaalde huurAls de bemiddeling op niets uitloopt of als de huurder niet opdaagt,
Voir également: La procédure de conciliation comme solution aux loyers impayésLa procédure judiciaire pour loyers impayésSi la conciliation n'aboutit pas
De beslissing van de procureur des Konings om een dossier al dan niet te oriënteren naar een bemiddelingsprocedure moet schriftelijk zijn
La décision du procureur du Roi d'orienter ou non un dossier vers la procédure de médiation doit être écrite et motivée sauf s'il
Aan het einde van de bemiddelingsprocedure met het Europees Parlement heeft de Raad de richtlijn tot wijziging van Richtlijn 91/308/EEG tot voorkoming van het gebruik van het financieel stelsel voor het witwassen van geld vastgesteld doc.
Au terme de la procédure de conciliation avec le Parlement européen, le Conseil a adopté la Directive modifiant la Directive 91/308/CEE relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux PE-CONS 3654/01+ 13239/01.
Uitslagen: 236, Tijd: 0.0726

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans