BIJVOORBEELD ALS - vertaling in Frans

par exemple comme
bijvoorbeeld als
zoals
exemple si
bijvoorbeeld als
voorbeeld als
notamment si
vooral als
met name wanneer
bijvoorbeeld als
zeker als
bijzonder wanneer
inzonderheid indien
namelijk of
inclusief wanneer
par exemple en cas
bijvoorbeeld in geval
zoals bij
bij voorbeeld in geval
bijvoorbeeld ingeval
c'est-à-dire lorsque
wil zeggen wanneer
d.w.z. wanneer
dus wanneer
d.w.z. indien
bijvoorbeeld als

Voorbeelden van het gebruik van Bijvoorbeeld als in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Quick Mobile Rail is ontworpen om te ondersteunen bij een natuurlijke beweging, bijvoorbeeld als men in en uit de douche stapt.
Cette barre d'appui a été conçu pour soutenir tout mouvements naturels, comme par exemple entrer ou sortir du bain/douche.
niet volledig aan de specificaties voldoen, ook bijvoorbeeld als B-waren opnieuw ingedeeld worden.
aux spécifications peuvent être reclassés, par exemple, comme articles de deuxième choix.
Typ op de opdrachtprompt de letter die is toegewezen aan uw USB-drive(bijvoorbeeld als J, type J).
Sur l'invite de commande, tapez la lettre attribuée à votre lecteur USB(Exemple si J, taper J).
De mannen van de club houdt St. Joseph, bijvoorbeeld als een toonbeeld van dapperheid.
Le club des hommes peut contenir jusqu'à Saint-Joseph, par exemple, comme un parangon de galanterie.
de daaruit resulterende prijsdifferentiatie gerechtvaardigd zijn, bijvoorbeeld als de verkoper dat doet om specifieke wettelijke verplichtingen na te komen.
la différenciation tarifaire qui en découle, peuvent être justifiées, par exemple lorsque le vendeur doit se conformer à certaines obligations légales.
Bijvoorbeeld als men 's morgens zijn ogen opent verwacht men te zien.
Par exemple, quand une personne ouvre les yeux le jour, elle s'attend à voir.
Veel zoogdieren moeten contactroepen maken, bijvoorbeeld als moeder en jong gescheiden zijn.
Beaucoup de mammifères peuvent produire des appels de contact quand, par exemple, une mère et son petit sont séparés.
Een polo schok is een masséstöt met veel omgekeerde schroef, bijvoorbeeld als er een bal te dicht bij de speelbal een backspin.
Un choc de polo est un masséstöt à vis très très en retard, par exemple s'il s'agit d'un ballon trop près de la boule pour un effet rétro.
Daarnaast kunnen we u vragen om aanvullende informatie, bijvoorbeeld als u meedoet aan een wedstrijd
Nous pouvons également demander des informations supplémentaires spécifiques, par exemple lorsque vous participez à un concours
Bijvoorbeeld als het is perfect voor het kijken naar tv,
Par exemple, s"il est parfait pour regarder la télévision,
U kunt verzendmethoden voor dit product instellen of uitschakelen, bijvoorbeeld als het niet mogelijk is een product met een van de beschikbare methoden te verzenden of vervoeren.
Vous pouvez également activer ou désactiver certaines méthodes d'expédition pour ce produit si, par exemple, un produit ne peut être expédié par l'une des méthodes disponibles.
Als de website traag is, bijvoorbeeld als de bezoeker met 3G werkt,
Si le site est lent, par exemple quand un visiteur est en 3G,
Deze knop werkt ook voor andere opdrachten, bijvoorbeeld als Enter-toets op het virtuele toetsenbord van de Xbox One.
Cette touche fonctionne également pour d'autres commandes, par exemple remplacer la touche Entrée sur le clavier virtuel Xbox One.
Ondersteuning Hij kan indien nodig vrijwilligers inzetten om te helpen(bijvoorbeeld als moderator van een forum)
Support Il peut en cas de besoin nommer des aides bénévoles(par ex comme modérateur de forum),
Wat bijvoorbeeld als een onderzoeksrechter, bij zeer ernstige feiten,
Qu'arrivera-t-il si, par exemple, un juge d'instruction décerne déjà,
Bijvoorbeeld als u op vakantie bent
Par exemple, lorsque vous êtes en vacances
Hier zijn er ook risico's die te verkrijgen om non-onderwerpen, bijvoorbeeld als criminelen terugslaan tegen de organisaties zetten de lampen op zijn plaats.
Ici, il y a aussi des risques qui obtiennent à des non-sujets, si par exemple les criminels représailles contre les organisations mettant les lampes en place.
Hier zijn ook risico's verbonden aan niet-subjecten, bijvoorbeeld als criminelen vergelden tegen de organisaties die de lampen op hun plaats zetten.
Ici, il y a aussi des risques qui obtiennent à des non-sujets, si par exemple les criminels représailles contre les organisations mettant les lampes en place.
MAN-voertuigen in de hele waardeketen, bijvoorbeeld als houtversnipperaars of als containerafzetwagens voor het vervoer van houtsnippers.
Les véhicules MAN à travers toute la chaîne de valeur, notamment comme camions broyeurs-déchiqueteurs de bois ou comme camions à benne pour le transport de copeaux de bois.
Mannen dragen ze daarom vaak buiten. Bijvoorbeeld als ze in de tuin werken of buiten aan het klussen zijn.
C'est pourquoi les hommes les portent souvent à l'extérieur, par exemple lorsqu'ils travaillent dans le jardin ou bricolent dehors.
Uitslagen: 580, Tijd: 0.0645

Bijvoorbeeld als in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans