NOTAMMENT SI - vertaling in Nederlands

vooral als
surtout si
particulièrement si
notamment si
spécialement si
principalement comme
particulier si
bijvoorbeeld als
par exemple comme
exemple , si
notamment si
par exemple en cas
c'est-à-dire lorsque
zeker als
surtout si
en particulier si
certainement si
particulièrement si
sûr si
spécialement quand
certes , si
notamment si
avec certitude si
fortiori lorsque
bijzonder wanneer
particulier lorsque
notamment lorsque
particulièrement lorsqu'
surtout lorsque
inzonderheid indien
notamment si
namelijk of
à savoir si
notamment si
inclusief wanneer
notamment lorsque
inclus lorsque
y compris lorsque

Voorbeelden van het gebruik van Notamment si in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je tends à croire que c'est là une politique tout à fait erronée, notamment si l'on tente d'offrir aux Palestiniens une perspective politique et une voie vers la paix et la sécurité future.
Ik vind dit een volkomen verkeerd beleid, vooral als men de Palestijnen een politieke toekomst wil bieden en vrede en veiligheid wil bewerkstelligen.
Des perturbations dans un secteur de l'économie, notamment si ces perturbations provoquent des difficultés ou des problèmes sociaux
Zij leiden tot of dreigen te leiden tot verstoring van een economische sector, met name wanneer hierdoor grote sociale problemen
Toutefois, la valeur ajoutée de cette initiative est qu'elle envisage l'octroi de pouvoirs étendus de confiscation des biens d'une personne condamnée pour un crime, notamment si la personne condamnée était impliquée dans la criminalité organisée.
De toegevoegde waarde van dit initiatief is echter dat het voorziet in uitgebreidere bevoegdheden tot confiscatie van goederen bij degene die veroordeeld is voor een ernstig misdrijf, vooral als de veroordeelde betrokken was bij de georganiseerde misdaad.
Produits et services- Belfius Cash& Payment Solutions La gestion des flux financiers n'est pas toujours un long fleuve tranquille, notamment si votre entreprise est également active à l'étranger.
Producten en diensten- Belfius Cash& Payment Solutions Het is niet altijd eenvoudig om geldstromen te beheren, zeker als uw bedrijf ook in het buitenland actief is.
Dans certains cas, notamment si vous souhaitez que nous supprimions ou que nous arrêtions
In bepaalde gevallen, in het bijzonder wanneer u uw persoonlijke gegevens wilt verwijderen
Ces incitations peuvent être déclenchées au moment voulu, notamment si les signaux du marché ou les engagements des opérateurs ne sont
Dergelijke stimulansen kunnen te gelegener tijd worden gegeven, met name wanneer de marktsignalen of het engagement van de elektriciteitsproducenten als ontoereikend worden beschouwd
ce serait un frein demain à chaque étape de son développement, notamment si l'on veut ajouter des applications militaires ou de"maintien de la paix.
het zal in de toekomst in elk ontwikkelingsstadium een rem blijven, vooral als we militaire toepassingen of toepassingen voor" vredeshandhaving" willen toevoegen.
Applications possibles Alternative aux sondes ou aux capteurs géothermiques, notamment si le terrain à disposition est exigu
Toepassingsmogelijkheden Alternatief voor aardwarmtesondes of -collectoren, in het bijzonder wanneer weinig grondoppervlak ter beschikking staat en een sondeboring bijvoorbeeld vanwege waterwinning
Toutefois, dans certaines situations d'urgence, la coordination pourra s'avérer insuffisante, notamment si les autorités nationales, à elles seules, ne disposent pas des outils nécessaires pour réagir rapidement lors de l'apparition d'une crise transfrontalière.
In bepaalde noodsituaties echter is coördinatie mogelijk niet voldoende, met name wanneer nationale toezichthouders alleen niet over de instrumenten beschikken om snel te reageren op een grensoverschrijdende crisis in wording.
les mesures d'appui technique à l'élaboration d'un projet peuvent même être financées dans leur intégralité, notamment si elles ont été entreprises à l'initiative de la Commission européenne.
maatregelen voor technische ondersteuning bij de uitwerking van een project kunnen zelfs volledig worden gefinancierd, vooral als zij op initatief van de Europese Commissie worden uitgevoerd.
Toutefois, elles seront adaptées au cas où elles ne répondraient plus au prescrit d'image fidèle, notamment si l'évolution des circonstances interdit la poursuite de leur utilisation.
Ze worden evenwel aangepast, indien ze niet meer beantwoorden aan het voorschrift inzake trouwe voorstelling, inzonderheid indien de evolutie van de omstandigheden hun verdere toepassing niet meer mogelijk zou maken.
L'analyse du risque en matière d'immigration illégale, notamment si les côtes d'un pays tiers sont situées à proximité immédiate du territoire de l'État membre concerné, est prise en compte pour déterminer la fréquence des vérifications qui doivent être effectuées.
Naar gelang van de beoordeling van het risico van illegale immigratie, en met name wanneer de kusten van een derde land in de onmiddellijke nabijheid van het grondgebied van een lidstaat zijn gelegen, worden regelmatig controles verricht.
de signes de saignement pendant le traitement, notamment si la bivalirudine est combinée à un autre anticoagulant voir Section 4.5.
tekens van bloeding tijdens de behandeling, vooral als bivalirudine gecombineerd wordt met een ander anticoagulans zie rubriek 4.5.
Dans l'enquête de l'INRP figurait également une question concernant la fréquence de consommation de drogue, notamment si cette consommation avait eu lieu au moins dix fois au cours des six derniers mois.
In de enquête van het INRP was ook een vraag opgenomen over de frequentie van het gebruik van drugs, namelijk of dit gebruik de laatste zes maanden minstens tien keer heeft plaatsgevonden.
la Commission mène de nouvelles enquêtes, à l'avenir, notamment si un acheteur unique fait l'acquisition de plus d'un lot de droits.
de beschikking benadrukt dat toekomstige onderzoeken door de Commissie niet uitgesloten zijn, in het bijzonder wanneer één enkele koper meer dan één pakket rechten koopt.
Toutefois, une analyse du risque en matière d'immigration illégale, notamment si les côtes d'un pays tiers sont situées à proximité immédiate d'un site offshore, est prise en compte pour déterminer la fréquence des vérifications qui doivent être effectuées.
Niettemin wordt op basis van een beoordeling van het risico van illegale immigratie, met name wanneer de kusten van een derde land in de onmiddellijke nabijheid van een offshorelocatie zijn gelegen, bepaald hoe vaak er controles worden verricht.
D'une part, les risques qu'ils encourent peuvent être plus grands étant donné qu'ils peuvent perdre leurs allocations de chômage, notamment si ces prestations dépendent de la recherche active d'un emploi ou de la participation à des formations.
Enerzijds kunnen voor hen de risico's voor het verrichten van zwartwerk groter zijn, omdat zij hun werkloosheidsuitkering kunnen kwijtraken, vooral als die afhankelijk is van het actief zoeken naar werk of het volgen van een opleiding.
d'autres informations avec votre consentement ou selon vos instructions, notamment si vous autorisez une association de compte avec un compte tiers
andere informatie ook met uw toestemming of in opdracht van u, inclusief wanneer u toestemming geeft een verbinding te maken met een account
C'est seulement dans des circonstances exceptionnelles que l'exercice d'un droit peut constituer une infraction aux règles communautaires de concurrence, notamment si l'entreprise est dominante et que son comportement risque probablement de mener à l'élimination de la concurrence dans un marché donné.
Alleen in uitzonderlijke omstandigheden kan de uitoefening van een recht aanleiding geven tot een inbreuk op de communautaire mededingingsregels, met name wanneer een onderneming een dominante speler is wiens gedrag de concurrentie binnen de sector dreigt uit te schakelen.
le sera d'autant plus à l'avenir, notamment si nous voulons créer de l'emploi,
zal in de toekomst nog belangrijker zijn, vooral als we banen willen scheppen,
Uitslagen: 191, Tijd: 0.0835

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands