Voorbeelden van het gebruik van Toujours si in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Toujours si vous souhaitez évaluer sa performance alors vous pourriez obtenir la version d'essai gratuite et l'essayer en premier.
Votre mère vous a dit toujours si vous jamais vraiment cru qu"il trop,
Le texte- toujours si important dans ses spectacles- part de conversations que Tine Van Aerschot
Il y a une raison, pourquoi les expériences avec eux sont toujours si positifs: le prix Monte de plus en plus haut.
Mon domaine Jimdo gratuit fonctionnera-t-il toujours si je passe au pack Pro ou Business?
Une chose qui est toujours si spécial au sujet de Noël est de sortir toutes ces choses de la famille familières qui nous rappellent Noël.
regardait toujours si il ya une quatrième partie de l'horizon.
Choisir de ne jouer que les meilleures mains de départ cohérente entraînera à gagner toujours si bien joué.
Tout le problème du monde est que les imbéciles et les fanatiques sont toujours si certaines d'elles-mêmes, et Wiser gens si pleins de doutes.
Choisir de ne jouer que les meilleures mains de départ cohérente entraînera à gagner toujours si bien joué.
J'ai été surpris de voir que Gudrun, toujours si rationnelle, avait atteint grâce à cet acte une sorte d'épanouissement euphorique.
les signes que vous êtes sortir ensemble la mauvaise personne à l"époque était toujours si évident.
La police à vélo ne nous a pas rejoints cette année, peut-être parce que nous étions toujours si ordonnés qu'ils pensaient
qui ne pouvait pas toujours si facile.
lesquelles ne sont pas toujours si évidentes.
il est pas toujours si évident.
C'est une riche qui demande toujours si on a du blé entier.
Mme Hale vient toujours si j'écoute la télé trop forte… j'ai cru qu'elle entendrait la vaisselle.
Erica me dit toujours si elle part loin. Et surtout elle me dit avec qui.
Contrôlez également toujours si le numéro de châssis figurant dans les documents correspond bien à celui gravé sur le châssis.