van de bodemvan de grondvan de vloervan de voedingsbodemvan de aardevan de ondergrondvan het land
hors-sol
bovengrondsegrondaan de oppervlaktebovengronds gelegen gedeelte
sur terre
op aardeop het landop de grondter wereldop deze planeet
hors sol
bovengrondsegrondaan de oppervlaktebovengronds gelegen gedeelte
par le haut du terrain
Voorbeelden van het gebruik van
Boven de grond
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
een heerlijk nestje voor twee, op twee meter boven de grond.
perché à deux mètres du sol.
Verslaan van de blanken sneeuw met de rest van de suiker te nemen onder boven de grond.
Battre les blancs en neige avec le reste du sucre et incorporer au-dessous du sol.
Louis, steek je hoofd nou eens een keer boven de grond uit en probeer wat lol te hebben.
Louis… Sors ta tête de la terre pour une fois, et essaye de t'amuser un peu.
Deze steen kwam de atmosfeer van de Aarde binnen en ontplofte boven de grond, een aantal kilometer boven het oppervlak van de Aarde.
Un autre rocher est entré dans l'atmosphère terrestre, et celui-là a explosé au dessus du sol, plusieurs kilomètres au dessus de la surface de la Terre.
De boom heeft takken en bladeren boven de grond, en wortels die zich in de ondergrond boren- de chthonische wereld.
Cet arbre a des branches et des feuilles au dessus de la terre, et il a des racines branchues qui creusent dans le sous terre- le royaume Cthonic.
Ook boven de grond op basis van transportsystemen en industriële wasmachines.
En outre, les frais généraux et les systèmes de transport basés au sol, et des machines à laver industrielles.
De temperatuur wordt berekend voor 2 meter boven de grond en dat is wereldwijd de standaard voor temperatuurmetingen.
La température est calculée à 2m au dessus du sol, qui est la hauteur standard de mesure de la température.
De 430 meter lange brug hangt bij anincredible 300 meter boven de grond en wordt beweerd dat de hoogste en-longestglass bodem brug ter wereld te zijn.
Le 430 mètres de long pont pend au anincredible 300 mètres au dessus du sol et est prétendu être le pont le plus élevé et longestglass à fond dans le monde.
Mitchel heeft jaren boven de grond geleefd, hij weet wat hij kan verwachten.
Mitchel a vécu à la surface pendant des années, il sait comment les chose s'y passent.
Met dat luchtkussen blijf je makkelijk anderhalve meter boven de grond.
d'air de 35 cm, et jusqu'à 1,65 m sur sol irrégulier.
die hangt 'm een meter boven de grond.
il le suspend un mètre au-dessus de la terre.
Je reis brengt je van de vergeten catacomben onder de metro naar de verlaten woestenij boven de grond, waar jouw acties het lot van de mensheid zullen bepalen.
Votre périple vous mènera des catacombes oubliées qui s'étendent sous le Métro, jusqu'à la surface dévastée où vos actions détermineront le sort de l'humanité.
enkele meters boven de grond in een boom.
à quelques mètres au dessus du sol dans un arbre.
zoals de hoogte boven de grond getoond.
comme la hauteur au dessus du sol montre.
waarvan nu nog een gedeelte overblijft dat nauwelijks boven de grond uitsteekt.
seule subsiste une partie, laquelle dépasse à peine de terre actuellement.
een verlichting van de 80-graden hitte boven de grond.
un soulagement de la chaleur de 80 degrés au dessus du sol.
De windkaart laat de gemiddelde windkracht van de laatste 180 minuten zien op een hoogte van 10 meter boven de grond.
Les cartes de vent montrent la vitesse du vent moyenne des dernières 180 minutes à une altitude de 10m au dessus du sol.
vervolgens verspreid haar brandende kolen boven de grond en dwong hem te gaan liggen op zijn rug.
puis a étendu ses charbons brûlants sur le sol et l'a forcé à se coucher sur le dos.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文