COMPLEMENTARITEIT - vertaling in Frans

complémentarité
complementariteit
aanvulling
complementair
complementaire karakter
elkaar aanvullende
additionaliteit
complémentarités
complementariteit
aanvulling
complementair
complementaire karakter
elkaar aanvullende
additionaliteit

Voorbeelden van het gebruik van Complementariteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De samenwerking en de complementariteit met andere beleidsgebieden( bijvoorbeeld werkgelegenheid,
La coopération et la complémentarité avec d'autres politiques, telles que celles de l'emploi,
de synergie en de complementariteit tussen ESI-fondsen en andere EU-fondsen te bewerkstelligen
d'assurer des synergies et des complémentarités entre les Fonds ESI et les autres Fonds de l'UE
die haar werd toegewezen, om de beste gebruiksvoorwaarden voor het spoor als vervoerswijze te bewerkstelligen in complementariteit met de andere vervoersmodi.
pour assurer les meilleures conditions d'utilisation du mode ferroviaire en complémentarité avec les autres modes.
aangezien zo meer profijt kan worden getrokken van complementariteit, arbeidsverdeling en schaaleconomieën.
ce système permet de tirer un meilleur parti des complémentarités, de la division du travail et des économies d'échelle.
voor de algehele samenhang en complementariteit met andere communautaire beleidsmaatregelen,
la cohérence et la complémentarité globales avec d'autres politiques,
wijst op de interactie en de complementariteit tussen het ontwikkelingsbeleid en twaalf andere EU beleidslijnen die een impact op de ontwikkelingslanden hebben.
met en lumière les interactions et les complémentarités entre la politique de développement et douze autres politiques communautaires ayant un impact sur les pays en développement.
de specificiteit van elk programma zorgt de Commissie voor de algehele samenhang en complementariteit met andere relevante communautaire beleidsmaatregelen,
sous réserve du caractère propre et de la spécificité de chaque programme, la cohérence globale et la complémentarité avec les autres politiques, instruments
optimale synergie en complementariteit te bewerkstelligen.
en maximisant les synergies et complémentarités entre eux.
de continuïteit van de verbintenissen en de complementariteit met de curve van belasting van het transmissienet.
la continuité des engagements et la complémentarité avec la courbe de charge du réseau de transport.
de ander over coördinatie, complementariteit en samenhang.
l'autre sur la coordination, les complémentarités et la cohérence.
Het is van belang om enkele details te geven over deze ontwikkeling in het kader van het onderzoek naar de tenuitvoerlegging van de resolutie aangezien deze de noodzaak benadrukt van de complementariteit bij de ontwikkeling van de activiteiten van de twee instellingen.
Il importe de donner quelques détails sur ce développement, dans le cadre de l'examen de la mise en œuvre de la Résolution, car elle met l'accent sur la nécessité de complémentarité dans le développement des travaux des deux institutions.
om optimaal gebruik te maken van de complementariteit van de installaties van de drie Gewesten.
d'exploiter de façon optimale la complémentarité entre installations des trois Régions.
de opvolging, de complementariteit en synergie met andere actoren,
le suivi, la complémentarité et la synergie avec d'autres acteurs,
de samenhang en de complementariteit van hun acties.
la cohérence et la complémentarité de leurs actions.
voor een maximale synergie en complementariteit tussen deze twee initiatieven te zorgen.
de maximiser les synergies et la complémentarité de ces deux initiatives.
Om de in artikel 6 bedoelde samenhang en complementariteit van deze activiteiten met andere maatregelen te waarborgen, houdt de Commissie het comité van artikel
Afin d'assurer la cohérence et la complémentarité des activités prévues par la présente décision avec les autres mesures visées à l'article 6,
De Commissie draagt zorg voor de samenhang en complementariteit tussen de krachtens dit programma uit te voeren acties
La Commission veille à la cohérence et à la complémentarité entre les actions à mettre en oeuvre au titre du programme
De diversiteit en complementariteit van de Europese havens moeten behouden blijven
Les diversités et les complémentarités des ports européens doivent être protégées,
Enkele lidstaten zijn erin geslaagd daadwerkelijke complementariteit tot stand te brengen,
Si certains États membres ont créé avec succès des complémentarités efficaces, en règle générale,
Om de meerwaarde van de communautaire maatregel te vergroten is het noodzakelijk op alle niveaus samenhang en complementariteit tussen de in het kader van dit besluit uitgevoerde maatregelen en andere communautaire vormen van steunverlening te waarborgen.
Il est nécessaire, afin de renforcer la plus-value de l'action communautaire, de garantir, à tous les niveaux, la cohérence et la complémentarité entre les actions mises en œuvre dans le cadre de la présente décision et d'autres interventions communautaires.
Uitslagen: 1309, Tijd: 0.0643

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans