DE DAGERAAD - vertaling in Frans

le lever du jour
zonsopgang
de dageraad
aanbreken van de dag
l' aurore
jour
dag
ooit
vandaag
overdag
heden
datum
day

Voorbeelden van het gebruik van De dageraad in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De dageraad brengt een teken van nieuw leven ♫ ♫ met de kracht om te staan ♫ ♫ De grens overgestoken ♫ ♫ zei ze.
Le lever du jour amène un signe de nouvelle vie ♫ ♫ avec le pouvoir de vous lever. ♫ ♫ En traversant la frontière ♫ ♫ elle a dit.
De dageraad brengt ons een voordeel. De weg naar de poort zal rustig zijn.
La lumière de l'aube nous offre un avantage… la route jusqu'au port devrait être largement inoccupée.
Als de zon 180° bewoog, de sterren die met de zon toenamen moeten nu bij de dageraad plaatsen.
Si le soleil déplaçait 180°, les étoiles qui se sont levées avec le soleil doivent maintenant placer à la coupure du jour.
Ik droom van de overwinning na 400 jaar racistische overheersing… en de dageraad van bevrijding, en niet alleen financieel.
Je rêve de la victoire sur 400 ans de répression raciste… et de l'aube de la libération financière et autre.
bad ik de dageraad gebed hier met jou.
je priais la prière de l'aube ici avec vous.
Wie is zij, die er uitziet als de dageraad, schoon, gelijk de maan,
Qui est celle qui apparaît comme l'aurore, Belle comme la lune,
Hij is het die de dageraad laat aanbreken en Hij heeft de nacht tot een rusttijd gemaakt
Fendeur de l'aube, Il a fait de la nuit une phase de repos;
zoon van de dageraad! U bent op de aarde neergeveld,
fils de l'aurore! Tu es abattu à terre,
van een tijger en haar jong(22) in Wat Arun(Tempel van de Dageraad) over de rivier van Bangkok.
à Wat Arun(Temple de l'Aurore), de l'autre côté du fleuve qui longe Bangkok.
een boodschap van de dageraad van de tijd, en niemand weet wat het zegt, omdat niemand het ooit heeft vertaald.
un message de la nuit des temps, personne ne sait ce qu'elle signifient, car personne ne les a jamais traduites.
Bij de dageraad, morgen, worden ze gezegend door de Goden,
À aube demain, ils veulent que soit béni par les dieux.
Kikimora spint vlas vanaf de schemering en de dageraad, met kwade bedoelingen voor de wereld.
Kikimora file le lin du crépuscule à l'aube, avec des intentions mauvaises pour le monde.
Het meest duistere uur komt net voor de Dageraad, jullie zullen niet verlaten worden.
L'heure la plus sombre est juste avant l'Aube, vous ne serez pas abandonnés.
Aangezien de nieuwe dageraad brengt nieuwe hoop en aspiraties dit nieuwe jaar,
Comme la nouvelle aube apporte de nouveaux espoirs
Deze Tafelen zijn verfraaid met het zegel van Hem Die de dageraad doet verschijnen,
Ces Tablettes sont ornées du sceau de Celui qui fait se lever l'aube, qui élève sa voix entre les cieux
Het werd gelanceerd tijdens de dageraad van wereldwijde reizen, en de timing kon niet meer perfect geweest.
Il a été lancé au cours de la nuit des voyages internationaux, et le moment ne pouvait pas être plus parfait.
De geluiden van de dageraad met zingende vogels tot het chanten van boedhistische monniken.
Les sons de matin avec les oiseaux chantants, le fait de scander de Moines de Bouddhiste.
Geen van hen keerde zijn gelaat naar de Dageraad van goddelijke milddadigheid behalve degenen die verstoken waren van enige macht onder de mensen.
Aucun d'entre eux ne tourna son visage vers l'Orient de grâce hormis ceux qui étaient dépourvus de tout pouvoir parmi les hommes.
Verleden week kondigde ICANN heel triomfantelijk aan dat de dageraad van het nieuwe internet aangebroken is.
La semaine dernière, l'ICANN a très fièrement annoncé qu'Internet était à l'aube d'une nouvelle ère.
De stad van de Dageraad, Udaipur is een prachtig land rond het azuurblauwe water meren,
La ville de Dawn, Udaipur est une belle terre autour des lacs d'eau azur,
Uitslagen: 326, Tijd: 0.0624

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans