DE IN DE RICHTLIJNEN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van De in de richtlijnen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
amendement van het Parlement, maar heeft de tekst anders geformuleerd om de in de richtlijnen over overheidsopdrachten bestaande definities te gebruiken
a reformulé le texte en vue d'utiliser les définitions existantes des directives sur les marchés publics plutôt
bedrijfsleven nodig heeft om produkten te vervaardigen en op de markt te brengen die aan de in de richtlijnen vastgestelde fundamentele voorschriften voldoen.
besoin pour produire et mettre sur le marché des produits conformes aux exigences essentielles fixées par les directives;
Lid-Staat is ingeschreven of in het verkeer gebracht,- en wordt gebruikt voor internationaal vervoer,- in overeenstemming met de in de richtlijnen vastgestelde grenswaarden, mag op het grondgebied van de andere Lid-Staten worden gebruikt. 4.
mis en circulation dans un État membre,- utilisé au trafic international,- conforme aux valeurs limites établies par la directive a le droit de circuler sur le territoire des autres États membres. 4.
Met name de in de richtlijnen van de zogenoemde„ nieuwe aanpak" aan de betrokkenen geboden keuze tussen het in acht nemen van bepaalde essentiële vereisten
En particulier, dans les directives dites«nouvelle approche», le choix qui est offert à l'opérateur entre le respect d'exigences essentielles
kader gemeenschappelijke toepassingsbeginselen en -regels vast ten aanzien van de in de richtlijnen opgenomen certificatieprocedures met het oog op de selectie en de aanmelding van de tot de tenuitvoerlegging van genoemde procedures gemachtigde organisaties in de Lid-Staten.
des règles d'application communs pour ce qui concerne les procédures de certification retenues dans les directives, ainsi que pour le choix et la notification des organismes habilités dans les États membres à mettre en œuvre lesdites procédures.
Het voorstel van de Europese Commissie om hooggekwalificeerde migrantenwerknemers gunstigere voorwaarden te bieden middels de toepassing van een regeling die voordeliger is dan de in de Richtlijnen 2003/86 en 2003/109 neergelegde bepalingen,
Le CESE considère que la proposition de la Commission européenne d'offrir des conditions préférentielles aux travailleurs migrants hautement qualifiés, moyennant l'application d'un traitement plus favorable à celui prévu dans les directives 2003/86 et 2003/109,
Een van de belangrijkste taken van de Gemeenschap zal daarbij het vinden zijn van werkbare regels om ervoor te zorgen dat de in de richtlijnen vastgestelde en voor de gezondheid en veiligheid op het werk overeengekomen
L'une des tâches les plus importantes de la Communauté consistera à trouver des méthodes viables pour veiller non seulement à ce que les prescrip tions minimales de santé et de sécurité au travail définies par les directives soient correctement transposées dans le droit national,
kader gemeenschappelijke toepassingsbeginselen en -regels vast ten aanzien van de in de richtlijnen opgenomen certificatieprocedures met het oog op de selectie en de aanmelding van de tot de tenuitvoerlegging van genoemde procedures gemachtigde organisaties in de Lid-Staten,
des règles d'application communes pour ce qui concerne les procédures de certification retenues dans les directives, pour le choix et la notification des organismes habilités dans les États membres pour mettre en œuvre lesdites procédures ainsi
Wanneer een aanbestedende dienst oordeelt dat hij gerechtigd is een opdracht waarvan het bedrag de in de richtlijnen inzake overheidsopdrachten vastgestelde drempels overschrijdt onderhands te gunnen, moet hij( behalve in geval van dwingende spoed)
Lorsqu'une autorité adjudicatrice considère qu'elle est en droit d'attribuer de gré à gré un marché dont le montant est supérieur aux seuils fixés par les directives relatives aux marchés publics,
86/566/EEG van de Raad, waarbij de in de richtlijnen van 1960 en 1962 neergelegde verplichting tot liberalisering werd uitgebreid tot alle transacties op middellange
qui a élargi l'obligation de la libéralisation des directives de 1960 et de 1962 à toutes les transactions à moyen et à long terme
Op 1 april 1983 moesten de nodige maatregelen zijn genomen om te voldoen aan de in de richtlijn vastgestelde grenswaarden artikel 3 1.
L'obligation de prendre pour le 1er avril 1983 les mesures appropriées afin de se conformer aux valeurs limites fixées dans le directive article 31.
van toepassing in alle lidstaten en kunnen alleen gewijzigd worden via de in de richtlijn bepaalde comitologieprocedure.
peuvent uniquement être modifiées par la procédure de comitologie prévue dans la directive.
Overeenkomstig de richtlijn zijn de lidstaten verplicht te zorgen voor billijke compensatie voor drie van de in de richtlijn genoemde uitzonderingen op het reproductierecht.
En vertu de la directive, les États membres sont tenus de s'assurer qu'une compensation équitable existe pour trois des exceptions au droit de reproduction mentionnées dans la directive.
Tot 31 december 1998 mogen de Lid-Staten minder strikte risicolimieten hanteren dan de in de richtlijn vastgestelde 40% in plaats van 25% en 30% in plaats van 20.
Jusqu'au 31 décembre 1998, les États membres ont la faculté d'établir des limites de risque moins strictes que celles prévues dans la directive 40% au lieu de 25% et 30% au lieu de 20.
alleen worden verkregen als de kwaliteit in overeenstemming is met de in de richtlijn vastgestelde normen en als voor de beheermaatregelen rekening is gehouden met de vormen van waterrecreatie die in het betreffende zwemwater worden beoefend.
les eaux sont d'une qualité conforme aux normes fixées dans la directive et si des mesures de gestion ont pris en considération les activités de plaisance pratiquées dans la zone.
nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in de richtlijn omschreven algemene schending kan worden bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties die uitlevering kunnen omvatten.
les mesures nécessaires pour que l'infraction générale définie dans la directive soit passible de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives susceptibles de donner lieu à extradition.
Theoretisch kan de in de richtlijn betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten gevolgde benadering op andere sectoren worden toegepast om na een veroordeling voor een bijzonder ernstig misdrijf de toegang tot bepaalde beroepen
En théorie, la voie suivie dans la directive sur les marchés publics pourrait l'être dans d'autres secteurs, afin que l'accès à certaines professions ou activités soit interdite dans toute l'Union à la suite d'une condamnation
Bij één van deze twee installaties bleek tijdens 74 van de 93 in 2006 uitgevoerde zelfcontroles dat de waarden met meer dan 100% afweken van de in de Richtlijn inzake stedelijk afvalwater opgenomen grenswaarden.
Pour l'une de ces deux stations, 74 des 93 autocontrôles réalisés en 2006 ont révélé un dépassement de plus de 100% des limites fixées dans la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires.
Ten einde voldoende transparantie te waarborgen moeten deze gescheiden rekeningen ten minste toegankelijk zijn voor de door de Lid-Staten aangewezen onafhankelijke instanties en de in de richtlijn bedoelde instanties voor geschillenbeslechting.
Afin de garantir une transparence suffisante, ces comptabilités séparées doivent être accessibles aux organismes indépendants désignés par les États membres ainsi qu'aux instances arbitrales prévues par la proposition de directive;
gezondheidsbepalingen( zie Richtlijn 89/686/EEG) als aan de in de richtlijn genoemde voorwaarden voldoen.
de santé le concernant(cf. directive 89/686/CEE) et répondre aux conditions énumérées dans la directive.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0861

De in de richtlijnen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans