Het bedrag van de provisie zal jaarlijks worden herzien in functie van het bedrag van de reële uitgaven van het afgelopen boekjaar
Le montant de la provision sera annuellement révisé en fonction du montant des consommations réelles de l'exercice écoulé,
De provisie is uiterlijk verschuldigd
La commission est acquise au plus tard
de vaste- opnemings-provisie of de provisie voor de waarborg van goede afloop,
une description de la commission de placement, de prise ferme
In de loop van de procedure kan het secretariaat het bedrag van de provisie aanpassen wanneer uit de omstandigheden van de zaak blijkt
Le secrétariat peut, en cours de procédure, ajuster le montant de la provision lorsqu'il résulte des circonstances de la cause
van een vastlegging en aanrekening op het passende begrotingskrediet en worden gevoegd bij het betalingsbevel dat met het oog op de aanvulling van de provisie moet opgemaakt worden.
d'une imputation au crédit budgétaire approprié et sont jointes à l'ordre de paiement qui doit être établi en vue de l'alimentation de la provision.
De provisie kosten van de agent wordt u overleg met zullen dacht in de offerte voor Drive,
Les coûts de la Commissionde l'agent, vous serez consulté sera figuré dans la citation pour l'unité,
worden in mindering gebracht van de verschuldigde provisie.
sont portés en déduction sur la provision à payer.
De provisie van de behandeling en het weghalen van de installaties bij de definitieve stopzetting bedoeld in artikel 3, 5°, van voormeld koninklijk
La provision pour le traitement et l'enlèvement des installations lors de leur mise hors service définitive visée à l'article 3,
De Britse rechter vraagt het Hof van Justitie of in dergelijke omstandigheden de provisie die een werknemer in het tijdvak van zijn jaarlijkse vakantie zou hebben gegenereerd, in aanmerking moet worden genomen bij de berekening van het vakantieloon en, zo ja,
La juridiction britannique demande à la Cour de justice si, dans de telles conditions, la commission qu'un travailleur aurait gagnée pendant son congé annuel doit être prise en compte lors du calcul de l'indemnité de congé annuel
Het eventuele overschot van de provisie dat overblijft na de ontmanteling van alle installaties
L'excédent éventuel de la provision, subsistant après le démantèlement de toutes les installations
De provisie van de behandeling en het weghalen van de installaties bij de definitieve stopzetting bedoeld in artikel 3, 5°, van voormeld koninklijk
La provision pour le traitement et l'enlèvement des installations lors de leur mise hors service définitive visée à l'article 3,
De handelsagent heeft geen recht op de provisie bedoeld in artikel 7 indien deze krachtens artikel 8 verschuldigd is aan de vorige handelsagent, tenzij uit de omstandigheden voortvloeit dat het billijk is de provisie tussen de handelsagenten te verdelen.
L'agent commercial n'a pas droit à la commission visée à l'article 7 si celle-ci est due, en vertu de l'article 8, à l'agent commercial précédent, à moins qu'il ne résulte des circonstances qu'il est équitable de partager la commission entre les agents commerciaux.
De aanvragen tot uitbetaling van de provisie of tot definitieve afrekening worden door de participatiemaatschappij ingediend op het formulier dat door het Vlaams Waarborgfonds is voorgeschreven en worden ingediend respectievelijk
Les demandes de paiement de la provision ou du règlement final sont présentées par la société de participation au moyen du formulaire établi par le Fonds flamand de Garantie,
De vergoeding die de reders betalen aan de lichamen die aan de Afrikaanse kant belast zijn met het doen naleven van het verdelingsmechanisme( zie overweging 19); de provisie die aan die Afrikaanse reders wordt betaald wegens de retrocessie van hun vracht rechten aan de rederijen die over schepen beschikken om die rechten te exploiteren.
La rémunération versée par les armateurs à l'organisme chargé, du côté africain, de contrôler le partage du trafic(voir considérant 19), la commission versée aux armements africains pour rétrocession de leurs droits de trafics aux armements qui disposent de navires pour exploiter ces droits.
De regelmatige uitgaven, verricht met de overeenkomstig§ 1 toegekende provisies, worden aan het personeelslid belast met het beheer van de provisie terugbetaald na voorlegging van een uitbetalingsaanvraag, die periodiek en uiterlijk op 31 december van het jaar waarop de gedane betalingen betrekking hebben,
Les dépenses régulières effectuées grâce aux provisions visées au§ 1er sont remboursées au membre du personnel chargé de la gestion de la provision, sur présentation d'une demande de paiement introduite auprès du collège,
met reisagenten gesloten overeenkomsten betreffende de provisie en andere financiële stimulansen voor de verkoop van BA-biljetten,
des agents de voyages portant sur la commission et d'autres incitations financières pour la vente de billets de BA,
In de loop van de procedure kan het secretariaat het bedrag van de provisie aanpassen wanneer uit de omstandigheden van de zaak
Le secrétariat peut, en cours de procédure, ajuster le montant de la provision lorsqu'il résulte des circonstances de la cause,
-diensten genomen op 21 februari 2005 betreffende de berekeningswijze van de provisie die aangelegd zal worden in het kader van artikel 62quater van voormeld koninklijk besluit van 18 juli 2002;
relative au mode de calcul de la provision qui sera constituée dans le cadre de l'article 62quater de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 précité;
Overwegende dat op zijn zitting van 20 mei 2005 de Ministerraad machtiging heeft gegeven om het bedrag af te houden op de interdepartementale provisie dat nodig is voor de uitvoering van voormeld vonnis,
Considérant qu'en sa séance du 20 mai 2005, le Conseil des Ministres a autorisé le prélèvement sur la provision interdépartementale de la somme nécessaire à l'exécution du jugement précité,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文