DE VEELHEID - vertaling in Frans

la multiplicité
le grand nombre
het grote aantal
het enorme aantal
het hoge aantal
de grote hoeveelheid
de veelheid
de grote aantallen
de la multitude
nombreux
veel
tal
groot aantal
heel
aantal
meerdere
allerlei
verscheidene
talrijke
talloze
multiples
meerdere
veelvoud
meerling
veelzijdig
meervoudige
verschillende
multipele
een multiverpakking
veelvuldig
grande
geweldig
veel
hoog
great
big
grote
ruime
enorme
belangrijke
brede
diversité
diversiteit
verscheidenheid
veelzijdigheid
variatie
variëteit
veelheid
veelvoud
afwisseling
verschillen
diverse

Voorbeelden van het gebruik van De veelheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De attracties zorgen voor unieke ervaringen dankzij de Thaise invloeden en de veelheid aan glijbanen.
Les attractions offrent des expériences uniques grâce aux influences thaïlandaise et une multitude de toboggans.
Anderzijds is het in de meeste landen zeer gewenst dat de veelheid van nationale rechtsbronnen wordt samengebracht in één tekst.
D'autre part, on ne peut que souhaiter, au niveau de la plupart des pays, l'incorporation dans un texte unique d'une multitude de sources de droit.
gezien de veelheid aan betrokken spelers:
vu la multiplicité des acteurs en présence.
Zijn nieuwsgierigheid, de veelheid van haar activiteiten op het gebied van wetenschap
Sa curiosité, la multiplicité de ses activités, à la lisière des sciences
Wij kunnen het er dan ook alleen maar eens over zijn dat de veelheid van informatie een basisprincipe moet blijven van de rechtsstaat
Nous sommes évidemment tous d'accord sur le fait que la pluralité de l'information est, et doit rester, un principe fondamental de l'état de droit
De veelheid aan en het tegenstrijdig karakter van culturele boodschappen
La multiplicité et le caractère contradictoire des messages culturels
De veelheid aan behoeften laat evenwel zien dat het geld niet toereikend zal zijn
Le grand nombre de demandes montre que les fonds prévus ne suffiront pas et que nous ne parviendrons sans doute
De veelheid van hun initiatieven, particulier
La diversité de leurs initiatives est éloquente,
Maar zijn deze overwegingen niet opwegen tegen de winst die hij uit de veelheid van zijn cadeaus, zijn religieuze geschriften rigoureus zijn omwille van zijn wetenschappelijke opleiding….
Mais ces considérations sont bien compensés par les bénéfices qu'il a de la multiplicité de ses dons, ses écrits religieux sont rigoureux en raison de sa formation scientifique….
Gegeven de veelheid van vakbonden is het onvermijdelijk
Etant donné le grand nombre de syndicats concernés,
Het vorige hoofdstuk toonde de veelheid van principes van de direktie voor het invoeren van nieuwe technologie,
La section précédente montrait la diversité des motivations de la direction pour introduire les nouvelles technologies,
ook al laten de veelheid van doelstellingen en acties het tegendeel uitschijnen.
contrairement à ce que pourraient laisser penser la multiplicité de ses objectifs et des actions qu'il couvre.
Jeruzalem zal dorpsgewijze bewoond worden, vanwege de veelheid der mensen en der beesten, die in het midden derzelve wezen zal.
Jérusalem sera habitée sans murailles, à cause de la multitude d'hommes et de bêtes qui seront au milieu d'elle.
van een economisch en ecologisch evenwichtige visserij waarbij gebruik gemaakt wordt van de juiste visvangstmethodes kunnen we de visvangst en de huidige veelheid aan vissoorten duurzaam voor de komende generaties bewaren.
de vue économique et environnemental, et suivant des méthodes de pêche adéquates, peut nous permettre de maintenir la pêche et la diversité actuelle des espèces de poisson à un niveau durable pour les générations futures.
terrein nader moeten formuleren, evenals trouwens met betrekking tot het pensioenvraagstuk, omdat de veelheid van regelingen heeft geleid tot sociale ongelijkheid tussen groepen gepensioneerden.
devra préciser ses intentions dans ce domaine comme d'ailleurs en matière de pension, où la multiplicité des régimes entretient des inégalités sociales entre catégories de pensionnés.
Het antwoord ligt in de veelheid van klanten die blijven nemen Hemapro na het herstellen van deze aandoening,
Nous avons la réponse grâce à nos nombreux clients qui continuent à suivre le traitement Hemapro après leur guérison,
je moet ontzettend voorzichtig zijn bij het maken van een selectie door de veelheid van oplichting die er zijn.
vous devez être incroyablement prudent quand vous faites une sélection à cause de la multitude d'arnaques là-bas.
de la Sainte-Baume en de Plaine des Maures, de veelheid van landschappen en habitats maken het een van de mekka's van de biodiversiteit.
la plaine des Maures, la multiplicité des paysages et des habitats naturels en font un des hauts lieux de la biodiversité.
Waarde collega's, wij zullen nooit volledig op de hoogte zijn van het enorme ecosysteem dat de zee is, noch van de veelheid aan factoren die invloed hebben op de natuurlijke hulpbronnen in dit aquasysteem.
Cher collègues, nous ne pouvons jamais être complètement informés quant au gigantesque écosystème qu'est la mer ou quant aux nombreux facteurs qui exercent une influence sur les stocks de ressources aquatiques marines.
er verscheidene wegen zijn vanuit de mensen naar God toe maar eerder de veelheid aan wegen die de Enige gaat naar iedereen.
n'est pas qu'il y ait plusieurs chemins allant des hommes à Dieu mais plutôt la multiplicité des chemins que l'Unique emprunte pour aller vers chacun.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.084

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans