DE VERDRUKKING - vertaling in Frans

l' oppression
à la tribulation
lâ€tmoppression
la détresse

Voorbeelden van het gebruik van De verdrukking in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mevrouw de Voorzitter, de mensenrechten in Afghanistan komen steeds meer in de verdrukking.
Madame le Président, la situation des droits de l'homme en Afghanistan se fait de plus en plus précaire.
Mevrouw de Voorzitter, de mensenrechten in Afghanistan komen steeds meer in de verdrukking.
la situation des droits de l'homme en Afghanistan se fait de plus en plus précaire.
Dit vertelt ons dat een groot aantal van de niet-Joden ook gered zal worden tijdens de Grote Verdrukking en dat ook zij het volk van God worden.
Cela signifie qu'un grand nombre de Gentils seront aussi sauvés pendant la grande Tribulation et pourront devenir le peuple de Dieu.
de Bedeling van de Genade en de rechtvaardige overlevenden van de zevenjarige verdrukking.
les justes ayant survécu aux sept années de Tribulation.
Bid dat je dit zal worden bespaard, want de verdrukking is niet voor MIJN Bruid.
Priez que vous soyez épargnés cela, car la Grande Détresse n'est pas pour MON Epouse.
het fanatisme zich voedt aan de sociale miserie en de verdrukking.
le fanatisme se nourrit de la misère sociale et de l'oppression.
Degenen die nog in leven zijn tijdens de verdrukking zouden oplettend moeten zijn
Ceux qui seront restés pendant la Tribulation devront être attentifs
hij is vooral ook een verdediger van de vrijheid, tegen de verdrukking van Filips II van Spanje
défenseur de la liberté, celui qui a lutté contre l'oppression de Philippe II d'Espagne
de kerk opgenomen zal worden vóór de verdrukking van de eindtijd.
l'Église sera enlevée avant la Tribulation de la fin des temps.
van onversneden kolonialisme en racisme en helpen dat zij nooit meer zwijgen over de verdrukking van andere volkeren.
contribuer ainsi à ce qu'elles ne taisent plus jamais sur l'oppression d'autres peuples.
Maar God wil ons niet in de verdrukking brengen, maar naar Zijn rijk, naar de heerlijke vrijheid van de kinderen Gods,
Or, Dieu ne veut pas nous précipiter dans la détresse, mais nous conduire dans son royaume,
Zolang er mensen zijn die gebukt gaan onder de ijzeren hand van de verdrukking, zolang een kind huilt tijdens de nacht of een acteur president wordt, moeten we blijven strijden!
On a besoin de moi ici. Tant qu'un seul être tremble sous le gant de fer de l'oppression, tant qu'un enfant pleure dans la nuit, ou qu'un acteur peut être élu president, le combat continue!
strijdobjectieven te formuleren én sociale weerstanden tegen de ongelijkheden en de verdrukking.
articuler les luttes et les résistances sociales contre les inégalités et les oppressions.
Enerzijds toont hij het niets doen van de adel die zicht uit verveling afzet tegen het geweld en de verdrukking, maar ook de passiviteit van het volk dat verkiest om te lachen en zich te onderwerpen.
Il dénonce d'une part l'oisiveté excessive d'une noblesse qui par ennui se distrait de la violence et de l'oppression, mais aussi la passivité du peuple qui préfère rire et se soumettre.
Ook heeft een groep die aanvalt(in naam van)aan, dat we de verdrukking naderen of is het de zoveelste oorlog voor een het doel.(meerdere koninkrijken).
Un groupe qui attaque(au nom de) démontre également que nous approchons de lâ€TMoppression; ou est-ce la nià ̈me guerre avant le but?(plusieurs royaumes).
De drie belangrijkste standpunten zijn pre-tribulationistisch(dat wil zeggen: de opname vindt plaats vóór de verdrukking), mid-tribulationistisch(de opname vindt plaats tijdens de verdrukking), en post-tribulationistisch(de opname vindt plaats aan het eind van de verdrukking).
Les trois points de vue principaux sont le prétribulationnalisme(l'Enlèvement aura lieu avant la Tribulation), le mi-tribulationnalisme(l'Enlèvement aura lieu au milieu de la Tribulation) et le post-tribulationnalisme(l'Enlèvement aura lieu à la fin de la Tribulation).
Alzoo, hoewel de wereld lang onder de macht en de verdrukking van de tegenpartij, Satan,
Et ainsi, quoique le monde ait été longtemps sous le pouvoir et l'oppression de l'adversaire, Satan,
proberen hen uit te leggen waarom hun kerk er nog steeds is om de komende verdrukking te verdragen.
essayerez de leur expliquer pourquoi leur église est encore là pour subir la tribulation qui vient.
werkten' Oxfam International(CC BY-NC-ND 2.0) Een van de laatste middelen om het verzet tegen de verdrukking geweldloos te organiseren, is de internationale BDS-campagne die oproept tot Boycot,
Oxfam International(CC BY-NC-ND 2.0) Un des derniers moyens de combattre pacifiquement l'oppression est la campagne internationale BDS qui appelle au boycott,
wetende, dat de verdrukking lijdzaamheid werkt;
sachant que l'affliction produit la perseverance,
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0543

De verdrukking in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans