DE VERGEVING - vertaling in Frans

pardon
sorry
vergeving
vergiffenis
excuseer me
spijt me
gratie
vergevingsgezindheid
kwalijk
amnestie
excuses
rémission
remissie
verlossing
vergeving
kwijtschelding
herstel

Voorbeelden van het gebruik van De vergeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als u daarin lukt dan opent u de deur voor de vergeving van God die hij u heeft geschonken sinds het begin van uw bestaan voor alle misstappen die u vrijwillig of niet zou begaan.
En arrivant à faire cela vous ouvrirez la porte du pardon que Dieu vous a octroyé depuis le début de votre existence pour toutes les mauvaises actions que vous auriez pu commettre volontairement ou non.
We moeten in gedachten de waarheid onthouden dat we niet de ware vergeving van zonden ontvangen zonder te geloven in Zijn doopsel samen met Zijn bloed aan het Kruis.
Nous devons garder à l'esprit la vérité selon laquelle nous ne pouvons recevoir la vraie rémission du péché sans croire en Son baptême autant qu'en Son sang à la Croix.
in naam van de christelijke beginselen en in het bijzonder dat van de vergeving door Jezus Christus op het Kruis verleend,
au nom des principes chrétiens et spécialement du pardon accordé par Jésus-Christ sur la Croix,
We moeten de waarheid in gedachten houden dat we niet de ware vergeving van zonden kunnen ontvangen zonder te geloven in Zijn doopsel samen met Zijn bloed aan het Kruis.
Nous devons garder à l'esprit la vérité selon laquelle nous ne pouvons pas recevoir la vraie rémission du péché sans croire en Son baptême en lien avec Son sang à la Croix.
de zonde in het vlees niet is weggenomen door de vergeving.
le péché dans ma chair n'est pas ôté par le seul pardon.
Mensen hebben door de Tien Geboden de kennis van de zonde en zij hebben de vergeving van de zonde door te geloven in de gerechtigheid van Zijn zaligheid, die hun door het opofferingssysteem van het tabernakel, redt van hun zonden.
Les gens ont conscience du péché par les Dix Commandements et obtiennent le pardon du péché en croyant en la justice de Son salut qui les sauve de leurs péchés par le système sacrificiel du tabernacle.
Onze zaligheid door de vergeving van de zonden, betekent
Notre salut par le pardon des péchés signifie
Als u de vergeving van zonden hebt ontvangen door oprecht in het evangelie van het water en de Geest te geloven,
Si vous avez déjà reçu la rémission de vos péchés en croyant vraiment en l'évangile de l'eau
zullen zij die nog niet de vergeving van de zonden ontvangen hebben,
ceux qui n'ont pas reçu le pardon de leurs péchés seront conduits par leur esprit
maar de maagden die de vergeving van de zonde hadden en de olie(de Heilige Geest)
les vierges qui avaient le pardon du péché et avaient préparé de l'huile(le Saint Esprit)
De vergeving van de zonde in de tijd van de vroege kerk was het bewijs van de komst van de Heilige Geest
Le pardon des péchés au moment de l'église primitive était la preuve de l'arrivée de l'Esprit Saint
Diegenen die nog steeds niet de vergeving van zonden in hun harten hebben ontvangen moeten nu de reden waarom Jezus gedoopt werd
Ceux qui n'ont pas encore reçu la rémission des péchés dans leur coeur doivent maintenant découvrir la raison pour laquelle Jésus a été baptisé
Nu, iedereen die de vergeving van zonden wil ontvangen moet het evangelie van het water
Maintenant, quiconque veut recevoir la rémission de ses péchés doit connaître l'évangile de l'eau
Zelfs als we ooit de vergeving van de zonden ontvangen hebben en naar de kerk gaan,
Même si nous avons reçu une fois le pardon des péchés et sommes allés une fois à l'église,
Daar was en is geen ander volmaakte Offerlam dat voor de vergeving van zonden kan worden gedood, ervan reinigend
Il n'y avait pas et n'y avait pas d'autre parfait Agneau Pascal qui pouvait être tué pour la rémission des péchés, en les lavant comme
Een open hart, om de vergeving, de barmhartigheid, de goedheid
Un cœur ouvert, afin que le pardon, la miséricorde, la bonté
God roept op tot de tuin en de vergeving met Zijn toestemming. Hij maakt Zijn tekenen duidelijk aan de mensen, misschien zullen jullie het overwegen!
de par Sa Grâce, au Paradis et au pardon Et Il expose aux gens Ses enseignements afin qu'ils se souviennent!
personages die de grote thema's van het christendom oproepen; de vergeving van de zondaars, de barmhartige Samaritaan,
personnages évoquant les grands thèmes de la religion chrétienne: la rémission des péchés, le bon samaritain,
De reden waarom veel mensen echter de Heilige Geest door hun eigen inspanningen proberen te verkrijgen is dat zij niet de volmaakte vergeving van hun zonden in hun hart hebben ontvangen.
Cependant, la raison pour laquelle beaucoup de personnes essayent de recevoir l'Esprit Saint par leurs propres efforts, c'est que parce qu'ils n'ont pas reçu le pardon parfait des péchés dans leur cœur.
van nieuw leven dat altijd mogelijk is, dankzij de vergeving.
d'une nouveauté de vie toujours possible grâce au pardon.
Uitslagen: 238, Tijd: 0.0471

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans