DE VERGEVING - vertaling in Spaans

perdón
vergeving
sorry
vergiffenis
pardon
excuseer
spijt me
gratie
vergevingsgezindheid
vergeven
vergevensgezindheid
la remisión
el perdon
vergeving
remisión
remissie
verwijzing
verlossing
vergeving
kwijtschelding
vermindering
doorverwijzing
toezending
verwijzingsverzoek
terugverwijzing

Voorbeelden van het gebruik van De vergeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een arrogant persoon die de vergeving door God niet kan ontvangen, is iemand die zijn eigen gedachten aan het woord van God toevoegt.
Una persona arrogante que no puede ser perdonada por Dios, es aquella que agrega sus propios pensamientos a la Palabra de Dios.
Hoe mooi is de wereld wiens doel de vergeving van Gods Zoon is!
¡Qué bello es el mundo cuyo propósito es perdonar al Hijo de Dios!”!
De vergeving van de zonden; wederopstanding van het vlees;
En el Perdón de los pecados, en la Resurrección de la carne
Want de vergeving is wat resteerde voor het licht in het gebrek:
Porque la clemencia es lo que queda para la Luz en la deficiencia,
De vergeving van zonden, niet alleen voor de Jood, maar voor ieder die wil.
Para el perdón de los pecados, no sólo de los judíos sino para todo aquel que quiera.
De Vergeving Zondag komt eraan,
Hola amigos El domingo del perdón llegará pronto,
oproepen tot het vuur, maar God roept op tot de tuin en de vergeving met Zijn toestemming.
Alá os llama al Jardín y al perdón si quiere, y explica Sus aleyas a los hombres.
Hoe lieflijk is de wereld waarvan het doel is de vergeving van Gods Zoon!
¡Qué bello es el mundo cuyo propósito es perdonar al Hijo de Dios!”!
Joseph Smith's versie van 1832 zou dan met name gericht zijn op Jezus Christus, die de vergeving verleende.
La descripción de 1832 de José Smith, entonces, puede haberse centrado en Jesucristo, el portador del perdón.
Verrukt ontdekt hij de diepgang van het christelijk leven en de waarachtigheid van de vergeving waartoe deze vrouwen in staat zijn.
Descubre, maravillado, la profundidad de vida cristiana y la verdad del perdón de que son capaces esas mujeres.
Vragen wij ook om de genade de deuren van de verzoening en de vergeving nooit te sluiten.
Pidamos la gracia de no cerrar nunca la puerta de la reconciliación y del perdón.
De bedevaart is vaak de gelegenheid om de weg naar de biecht en de vergeving van God terug te vinden.
La peregrinación es a menudo la ocasión de encontrar el camino del confesionario y del perdón de Dios.
En iemand moet gedoopt worden voor de vergeving van zonden, want Petrus zei:"Bekeert u
Y uno debe ser bautizado para la remisión de los pecados, porque Pedro dijo:"Arrepentíos,
De zalige Isaak van Stella licht in één van zijn preken de volkomen gemeenschap toe van Christus met de Kerk in de vergeving van de zonden:"Niets derhalve kan de Kerk zonder Christus vergeven:
El B. Isaac de la Estrella subraya en un discurso la plena comunión de Cristo con su Iglesia en la remisión de los pecados:«Nada puede perdonar la Iglesia sin Cristo
Als u nog niet gedoopt bent in de Naam van Jezus Christus voor de vergeving van uw zonden, daar is een doopbasin,
Si Uds. no han sido bautizados en el Nombre de Jesucristo para perdón de sus pecados, hay una pila,
Diegenen die nog steeds niet de vergeving van zonden in hun harten hebben ontvangen moeten nu de reden waarom Jezus gedoopt werd
Los que todavía no han recibido la remisión de los pecados en su corazón deben averiguar la razón por la que Jesús fue bautizado y derramó Su sangre
Meer nog: de heilige Petrus vermeldt bij de geestelijke vruchten van het geven van aalmoezen de vergeving van de zonden: “De liefde”- zo schrijft hij- “bedekt tal van zonden”(1 Petr 4,8).
Y hay más: San Pedro cita entre los frutos espirituales de la limosna el perdón de los pecados.“La caridad- escribe- cubre multitud de pecados”(1P 4,8).
u zult in water gedoopt moeten worden voor de vergeving van uw zonden en de doop van de Heilige Geest ontvangen,
Ud. tendrá que ser bautizado en agua para la remisión de sus pecados y recibir el bautismo del Espíritu Santo,
op welke andere wijze ook dan onderdompeling in het water in de Naam van Jezus Christus, voor de vergeving van zonde.
roció en la Biblia, derramó, o cualquier otra manera, sino por inmersión en el agua en el Nombre de Jesucristo para perdón de los pecados.
bijgevolg ook de vergeving van de zonden die het hij niet wezenlijk
también la remisión de los pecados, la cual él no juzga esencial
Uitslagen: 634, Tijd: 0.0718

De vergeving in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans