DIE BEVOEGDHEDEN - vertaling in Frans

ces pouvoirs
die macht
deze kracht
deze bevoegdheid
kan
dat vermogen
die marktmacht
ces attributions

Voorbeelden van het gebruik van Die bevoegdheden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Die bevoegdheden moeten worden uitgeoefend in overeenstemming met Verordening(EU)
Ces compétences devraient Ãatre exercées en conformité avec le rà ̈glement(UE)
moet de Commissie die bevoegdheden uitoefenen overeenkomstig Verordening( EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement
la Commission exerce ces compétences conformément au règlement(UE) n° 182/2011 du Parlement européen
Die bevoegdheden moeten worden uitgeoefend overeenkomstig Verordening( EU)
Ces pouvoirs devraient être exercés conformément au règlement(UE)
Onder die bevoegdheden bevindt zich niet die om bij de indiening,
Parmi ces pouvoirs ne figure pas celui de vérifier
om de uitoefening te regelen van die bevoegdheden die niet exclusief van de Gemeenschap zijn maar die worden gedeeld tussen de Gemeenschap
de codifier l'exercice de ces compétences qui ne sont pas l'exclusivité de la Communauté,
noch hoe de uitoefening van die bevoegdheden overdreven moeilijk zou worden gemaakt.
seraient empêchées d'exercer leurs compétences ni en quoi elles verraient l'exercice de ces compétences rendu exagérément difficile.
aanleiding van dat verzoek, en hij tegen mij zei dat wij alleen van die bevoegdheden gebruik dienden te maken, als wij er zeker van waren daar iets mee te bereiken.
Il m'a déclaré qu'il n'userait de ces pouvoirs que si nous étions certains qu'ils seraient couronnés de succès.
het decreet moeten worden geregeld en bijgevolg aldus de Vlaamse Regering zich die bevoegdheden niet kan toe-eigenen.
la communauté doivent être réglées par la loi ou le décret et que le Gouvernement flamand ne peut donc s'approprier ces compétences.
hoe de uitoefening van die bevoegdheden overdreven moeilijk zou worden gemaakt.
ni en quoi l'exercice de ces compétences serait rendu exagérément difficile.
Die bevoegdheden moeten in overeenstemming met Verordening( EU)
Il convient que ces compétences soient exercées conformément au règlement(UE)
De bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap die betrekking hebben op de bevoegdheden van het Hof van Justitie en de uitoefening van die bevoegdheden, zijn van toepassing op dit artikel alsmede op de artikelen 40 A en 40 B. Artikel
Les dispositions du traitØ instituant la CommunautØ europØenne qui concernent la compØtence de la Cour de justice et l'exercice de cette compØtence s'appliquent au prØsent article ainsi qu'aux articles 40 A
binnen de grenzen van het Franse taalgebied, worden die bevoegdheden door het Waalse Gewest uitgeoefend,
dans les limites de la région de langue française, ces compétences sont exercées par la Région wallonne,
De lidstaten die onderling een nauwere samenwerking wensen aan te gaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, kunnen gebruikmaken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden uitoefenen op grond van de terzake geldende bepalingen van de Grondwet,
Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées de la Constitution,
de Gewesten ressorteren, die bevoegdheden uitoefenen volgens de procedures door de bestaande regels bepaald, zolang hun Parlementen en hun Regeringen die
continuent d'exercer ces attributions selon les procédures fixées par les règles existantes,
De lidstaten die onderlinge en nauwere samenwerking wensen aan te gaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, kunnen gebruik maken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden uitoefenen op grond van de terzake geldende bepalingen van de Verdragen,
Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités, dans les limites
de Gewesten ressorteren, die bevoegdheden uitoefenen volgens de procedures door de bestaande regels bepaald, zolang hun Parlementen en hun Regeringen die
continuent d'exercer ces attributions selon les procédures fixées par les règles existantes,
Gemeenschap voor Kolen en Staal en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie die betrekking hebben op de bevoegdheden van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en de uitoefening van die bevoegdheden, zijn slechts op de volgende bepalingen van dit Verdrag van toepassing.
du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique qui sont relatives à la compétence de la Cour de justice des Communautés européennes et à l'exercice de cette compétence ne sont applicables qu'aux dispositions suivantes du présent traité.
De lidstaten die onderling een nauwere samenwerking wensen aan te gaan in het kader van de niet-exclusieve bevoegdheden van de Unie, kunnen gebruik maken van de instellingen van de Unie en die bevoegdheden uitoefenen op grond van de ter zake geldende bepalingen van de Verdragen,
Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans le cadre des compétences non exclusives de l'Union peuvent recourir aux institutions de celle-ci et exercer ces compétences en appliquant les dispositions appropriées des traités,
het decreet de aangelegenheden bedoeld in de artikelen 4 tot 11 van die wet regelt« onverminderd de bevoegdheden die door de Grondwet aan de wet zijn voorbehouden». De decreetgever kon die bevoegdheden dus niet regelen, tenzij de wetten op de staatshervorming daartoe een uitdrukkelijke machtiging verlenen.
loi,« sans préjudice des compétences que la Constitution réserve à la loi». Le législateur décrétal ne pouvait donc régler ces compétences, à moins que les lois de réformes institutionnelles ne l'y habilitent expressément.
Slaal en van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie betreffende de bevoegdheden van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en de uitoefening van die bevoegdheden, zijn van toepassing op de bepalingen van dit deel( 3) en op de in artikel 9.
du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique relatives à la compétence de la Cour de justice des Communautés européennes et à l'exercice de cette compétence sont applicables aux dis positions de la présente partie(3)
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0571

Die bevoegdheden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans