DIFFERENTIËRING - vertaling in Frans

différenciation
differentiatie
onderscheid
differentiëring
verschil
productdifferentiatie
modulation
modulatie
modulering
differentiatie
differentiëring
aanpassing
gemoduleerde
modulatiemiddelen
modulatieregeling
différencier
onderscheiden
differentiëren
onderscheid te maken
verschil
worden gedifferentieerd
differentiatie
différentiation
differentiatie
onderscheid
differentiëring

Voorbeelden van het gebruik van Differentiëring in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ook hier brengt het Parlement de noodzaak van differentiëring ter sprake en verlangt verruiming van de financiële deelname van het EOGFL voor armere lid-staten, om aanpassing van de financiering
Dans ce domaine également, Le Parlement européen souligne la nécessité d'une différenciation et demande que la participation financière du FEOGA soit accrue dans le cas des Etats membres moins favorisés,
het promoten van streekproducten, economische differentiëring, modernisering van bedrijfsstructuren enz.,
la valorisation des produits du terroir, la différenciation économique, la modernisation structurelle des entreprises,
Het huidige systeem van differentiëring wordt geleidelijk afgebouwd
Le système actuel de la modulation est en phasing out
Op basis daarvan ontwikkelen van de best mogelijke indicatoren voor sociale stratificatie in de Belgische databanken met mogelijke differentiëring naar verschillende types van indicatoren met daaraan gekoppeld verschillende niveaus van validiteit en interpretatie.
Sur cette base, développement des meilleurs indicateurs possibles pour la stratification sociale dans les banques de données belges avec différentiation possible vers différents types d'indicateurs avec différents niveaux de validation et d'interprétation associés.
Wij wilden voor uitrekenen te YPSILON- op basis van stap van genetic verte tussen universum welk zou weerspiegelen naar de differentiëring welk had voorvallen te Pakistan en welk zou niet
Nous désiré à supputer une Y- installé à règle graduée de genetic distance entre populations thanksggiving would réfléchir les différenciation thanksggiving eu présence à l'intérieur de Pakistan
De verdedigers van forfaitaire steun erkennen dat die maatregel zou moeten worden gekoppeld aan regionale differentiëring van de toekenningsvoorwaarden en aan oogstverplichtingen, en aan maatregelen om verwoestijning
Les défenseurs de cette option conviennent qu'elle devrait être associée à une modulation régionale des conditions d'octroi de l'aide,
Differentiëring en regionalisering: de regelingen
La différenciation et la régionalisation: les modalités
degressieve toekenning en differentiëring.
la dégressivité et la modulation.
De differentiëring van de slachtoffers waarin in artikel 4 van de wet van 1989 is voorzien is bijgevolg geenszins discriminerend
La différenciation des victimes prévue à l'article 4 de la loi de 1989 n'est dès lors nullement discriminatoire
vooral op de werkzaamheden van de IGC, waar men zich over vormen van differentiëring zal moeten gaan bezinnen.
concentrer sur l'essentiel et surtout sur les travaux de la CIG, où il faudra commencer à réfléchir aux formes de différenciation.
Differentiëring van het werktuig tot afzonderlijke doelmatige vormen, differentiëring van de taal tot steeds groter rijkdom van afgeleide woorden en samengestelde zinnen, differentiëring van het denken tot steeds verder gaande logische abstracties.
Une différenciation des outils vers des formes appropriées spécifiques, une différenciation du langage vers une richesse de plus en plus grande des mots appropriés qui en découlent et des phrases combinées, une différenciation de la pensée vers des abstractions logiques de plus en plus vastes.
Deze differentiëring is noodzakelijk
Cette distinction est nécessaire
De Commissie aanvaardde het argument dat de differentiëring tussen op het land werkzame ondernemingen
La Commission a admis l'argument selon lequel la différenciation entre les entreprises ayant des activités terrestres
Het systeem van gekwalificeerde meerderheid op basis van een differentiëring van de lidstaten is ingevoerd om het risico van verlamming, dat inherent is aan besluitvorming bij eenparigheid van stemmen,
Le système de majorité qualifié reposant sur une différenciation des Etats membres a donc été prévu pour éviter le risque de paralysie inhérent à l'unanimité
In dit verband dient te worden beklemtoond dat de differentiëring van het toeristisch product
À cet égard, on se doit de souligner que la diversification de l'offre touristique
kwaliteit en differentiëring van producten gaat.
la qualité et la différenciation des produits.
De noodzakelijke wijzigingen hebben betrekking op de differentiëring van de slooppremies naar scheepsgrootte, een meer stringente oud-voor-nieuwregeling,
Les modifications nécessaires portent sur la différenciation des primes de déchirage en fonction de la taille des bateaux,
Wanneer de differentiëring naar soort of tussen gebieden die deel uitmaken van dezelfde lidstaat niet heeft geleid tot de volledige benutting van de beschikbare bedragen,
Par ailleurs, il convient que, lorsque la modulation, entre espèces ou à l'intérieur de régions appartenant à un même État membre, n'a pas abouti à l'utilisation intégrale des montants disponibles,
vooraanstaand voor weetje waterpas van geografisch differentiëring van YPSILON haplotypes.
principal à élevé égaliser de géographique différenciation de Y haplotypes.
In amendement 4 wordt niet duidelijk aangegeven dat het concept van differentiëring van geluidsheffingen zowel moet worden toegepast in een neutraal kader waarin sprake is van inkomstenneutraliteit
L'amendement 4, qui ne précise pas d'une manière suffisamment claire que le concept de modulation des redevances doit s'appliquer tant dans le cas d'un cadre neutre,
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0809

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans