DISCOURS - vertaling in Frans

discours
toespraak
speech
redevoering
woorden
rede
betoog
lezing
gepraat
talk
uiteenzetting

Voorbeelden van het gebruik van Discours in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
andere technieken online discours en activisme te genereren,
d'autres techniques pour manipuler le discours et l'activisme en ligne
wordt de soundtrack van Glass geherinterpreteerd binnen een discours van traditie versus moderniteit,
la bande sonore de verre réinterprétée dans un discours de la tradition contre la modernité,
houden ze vast aan het discours van Al-Jazeera van 2001.
ils tiennent le discours d'Al-Jazeera de 2011.
die consequent bijdraagt aan de levendige discours van de hedendaagse kunst,
ce qui contribue toujours aux discours animés de l'art contemporain,
De achteruitgang van bepaalde waarderingen lijkt gezond en zou een geleidelijke terugkeer op de aandelenmarkten mogelijk kunnen maken op voorwaarde dat het micro-economische discours in het kader van de jaarlijkse publicaties de hypothese van een substantiële neerwaartse winstherziening uitsluit.
La désenchérissement de certaines valorisations parait sain et pourrait permettre un retour progressif sur les marchés actions à condition que le discours microéconomique qui sera communiqué dans le cadre des publications annuelles rejette l'hypothèse d'une révision en baisse substantielle des bénéfices.
Zo ook stoelt het onversneden racistische discours dat in een aantal landen van West-Europa een sociologisch draagvlak heeft van vijftien tot twintig procent op een fundamenteel gebrek aan respect voor allochtonen.
Le discours raciste pur dans un nombre des pays occidentaux qui a une base de quinze à vingt pour cent, est fondé sur un manque fondamental du respect à l'égard des étrangers.
Discours- wat kan een gedetailleerde analyse van de vormelijk
Les marqueurs du discours- qu'est-ce que l'étude détaillée de cette catégorie fonctionnellement
Tegen het discours in dat alle geweld als barbaars bestempelt, zoekt zij naar verschijningsvormen en afbeeldingen van geweld die wél een waardevolle, positieve rol spelen in de samenleving.
Le spectacle CROWD examine la violence à contre-courant du discours qui tend à décrire toute forme de violence comme barbare. Ainsi, Vienne cherche des manifestations et représentations de violence qui peuvent jouer un rôle favorable, positif dans la société.
Eerder dan te refereren aan de kunstgeschiedenis of het artistieke discours, kan het hier productief zijn enkele werken scherp te stellen via de vermelde architecturale polemiek van de jaren zeventig en tachtig.
Établir la valeur de certaines œuvres à la lumière de la polémique architecturale des années soixante-dix et quatre-vingt me semble plus inté-ressant que de renvoyer le lecteur à l'histoire de l'art ou au discours artistique.
zowel met het Witboek als met het discours dat hij hier vandaag heeft gehouden.
tant pour le Livre blanc que pour l'exposé qu'il a fait aujourd'hui.
met verschillende geschiedenissen en culturen is de behoefte echter groot om alternatieven te vinden voor het politieke discours van integratie, dat steeds van een dominante cultuur uitgaat.
possède différentes histoires et cultures, il existe un besoin important de trouver des alternatives au discours politique d'intégration, lequel émane toujours d'une culture dominante.
Enkel een antwoord op deze waarom- en hoe-vragen van het beroep op het bestaansminimum maakt een evaluatie van het huidige discours en van de plaats van de maatregelen van de'actieve welvaartsstaat' binnen een OCMW-context mogelijk.
Seule une réponse à cette question du pourquoi et du comment d'une demande de minimex permet une évaluation du discours actuel et de la place des mesures de'l'état social actif'au sein du contexte CPAS.
mij gezamenlijk geschreven Communistisch Manifest en een door mij gepubliceerd Discours sur le libre échange.
le Manifeste du Parti communiste, rédigé par Engels et moi en collaboration, et le Discours sur le libre-échange publié par moi.
staat het uniform, officieel discours dat een stad produceren kan.
se situe l'uniformité, le discours officiel qu'une ville peut produire.
politiek betoog en filosofisch discours.
de comédie de boulevard, de soirée karaoké,">de harangue politique et de discours philosophique.
politieke en sociale discours in Iran.
politique et social du débat en Iran.
Echter, partijen aan alle kanten van het discours hebben vastgesteld dat een falen van de Chinese mijnbouw zwembaden
Toutefois, parties sur tous les côtés du discours ont identifié qu'un échec du bassin minier de la Chine
Discours Philippe Lalliot(PDF- 235.9 kB)
Discours Philippe Lalliot(PDF- 235.9 ko)
het gaat nu niet meer tegen het discours van de11/9(15 jaar oud),
il ne s'agit plus de contrer le discours sur le 11/9(vieux de 15 ans)
In zijn traktaat De analist: of een discours gericht tot een ongelovige wiskundige,
Dans son voies L'analyste: ou un discours adressé à un infidèle mathématicien,
Uitslagen: 214, Tijd: 0.0629

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans