LE DISCOURS - vertaling in Nederlands

de toespraak
discours
l'allocution
les déclarations
intervention
de la parole
de speech
discours
speech
het discours
discours
de redevoering
le discours
l'intervention
spreken
parler
voir
dire
discuter
prononcer
de woorden
mot
la parole
de rede
la raison
la rade
le discours
l'intervention
interrompit
de uiteenzetting
l'intervention
la présentation
la déclaration
discours
de l'exposé
explications
expose
de retoriek
rhétorique
le discours
het betoog

Voorbeelden van het gebruik van Le discours in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Parfaite organisation mis à part le discours de la tai low-cost!
Perfecte organisatie afgezien van de toespraak van de low-cost tai!
Enfant apprend à parler en imitant le discours des autres.
Kind leert door het nabootsen van de toespraak van anderen te spreken.
Découvrez le discours de Paul Giacobbi en vidéo!
Bekijk hieronder de toespraak van Paul Giacobbi!
Le discours d'Obama de laisser les filles vont à l'école.
Obama's toespraak te laten meisjes gaan naar school.
Et vous ne le trouverez pas dans le discours d'un prophète.
Je zal het niet vinden in de uitspraken van welke profeet dan ook.
Toutes les personnes présentes écoutes le discours du bourgmestre.
Aanwezigen luisteren naar de toespraak van de burgemeester.
Vendredi le discours de Trump a produit le tic d'un autre journaliste: résolution en colère.
Trump vrijdag speech geproduceerd tic een andere verslaggever's: boos vastberadenheid.
La première après le discours d'un pape en 1095 A.D.
De eerste na een toespraak van een paus in 1095 n. Chr.
Vous avez dit ça dans le discours pour la liste d'Emily.
Je zei dat in een toespraak voor Emily's List.
Ce n'est pas le discours qu'on allait avoir, c'est ça?
Dit is niet het gesprek dat we gaan voeren, of wel?
Et certainement pas dans le discours des écoles d'architecture.
En zeker niet in het taalgebruik van scholen voor architectuur.
Le discours humain a des rythmes de syllabes accentuées et non accentuées.
Menselijke spraak heeft ritmes van beklemtoonde en onbeklemtoonde lettergrepen.
Le discours public a perdu n'importe quel sens de prise de décision motivée.
De publieke discussie heeft verloren gevoel van gemotiveerde besluitvorming verloren.
Avez-vous… écouté le discours?
Heb je… naar de speech gekeken?
Le discours était vrai.
Dat betoog was gemeend.
Écoute le discours et regarde le nombre de vues.
Kijk naar de toespraak en kijk dan naar het aantal views.
Nous devons combler le fossé entre le discours et la réalité en Europe.
Wij moeten de kloof tussen retoriek en werkelijkheid in Europa overbruggen.
J'ai fortement apprécié le discours de M. Simpson.
Ik heb enorm genoten van de toespraak van de heer Simpson.
J'ai hâte d'entendre le discours.
Ik wacht op de speech.
Le discours est terminé.
Het gesprek is klaar.
Uitslagen: 591, Tijd: 0.0879

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands