DOELTREFFENDHEID - vertaling in Frans

efficacité
efficiëntie
doeltreffendheid
werkzaamheid
effectiviteit
efficiency
doelmatigheid
rendement
effectief
doeltreffend
prestaties
efficace
effectief
efficiënt
doeltreffend
werkzaam
een efficiënte
doelmatig
betrouwbaar
goed
machtig
succesvolle
efficaces
effectief
efficiënt
doeltreffend
werkzaam
een efficiënte
doelmatig
betrouwbaar
goed
machtig
succesvolle

Voorbeelden van het gebruik van Doeltreffendheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Europese dienst voor extern optreden biedt de mogelijkheid om de buitenlandse politiek van de Europese Unie sterker één te maken en meer doeltreffendheid en strategische coherentie te geven.
Le service européen pour l'action extérieure offre la possibilité de rendre plus efficace la politique étrangère de l'Union européenne, plus unifiée et stratégiquement plus cohérente.
zou ten koste kunnen gaan van de solidariteit en van de doeltreffendheid van de verleende zorg.
risques"écrémage" mettrait en danger la solidarité et la prestation de soins efficaces.
Wat onderneemt de Raad om de doeltreffendheid van het EG-programma voor technische bijstand aan Midden- en Oost-Europa en het GOS te verbeteren?
Quelles mesures la Présidence entend-elle prendre pour améliorer l'efficacité du programme communautaire d'aide technique en faveur de l'Europe centrale, l'Europe de l'Est et de la C.E.I.?
Zij onderzoekt regelmatig de efficiëntie en de doeltreffendheid van de federale politie
Elle examine régulièrement l'efficacité et l'efficience de la police fédérale
Wij streven ernaar de doeltreffendheid van ons beleid dat gericht is op stimulering van de groei
Nous sommes soucieux de renforcer l'efficacité des politiques visant à stimuler la croissance
De Gemeenschap moet de doeltreffendheid van de coördinatie en het beheer van de Fondsen vergroten.
La Communauté se doit d'accroître l'efficacité dans la coordination et la gestion des Fonds.
Eurosur kan tot de doeltreffendheid van SafeSeaNet bijdragen indien de beide systemen compatibel zijn en met elkaar samenwerken.
L'EUROSUR pourrait accroître l'efficacité de SafeSeaNet si les systèmes se reconnaissent mutuellement et coopèrent.
Criteria voor de evaluatie van de doeltreffendheid van de geldende wettelijke bepalingen
Critères permettant d'évaluer l'adéquation des dispositions législatives
Het is zaak de doeltreffendheid en transparantie van maatregelen te verhogen,
Il est essentiel d'améliorer l'efficacité et la transparence des mesures,
Dit door het witboek over voedselveiligheid voor geschreven voorstel beoogt de doeltreffendheid van de officiële controles op diervoeders en le vensmiddelen te verbeteren.
Cette proposition, prévue par le livre blanc sur la sécu rité alimentaire, vise à améliorer l'efficacité des contrôles officiels des produits pour la consom mation humaine et des aliments pour animaux.
De doeltreffendheid van de beroepsmogelijkheden in het geval van enigerlei schending van rechten
De l'effectivité des recours mis en place en cas d'atteinte aux droits
Verhoging van de omvang en doeltreffendheid van de gezondheidsuitgaven is een voorwaarde voor gezondheidsverbeteringen.
Il importe d'augmenter le volume et d'améliorer l'efficacité des dépenses de santé.
De doeltreffendheid van nationale en EU-activiteiten te verhogen door verdeling van de taken
D'accroître l'efficacité des actions nationales et communautaires par un partage des tâches
De doeltreffendheid en snelheid van de administratieve onderzoeken
D'accroître l'efficacité et la rapidité des enquêtes administratives
Sommige critici hebben twijfels geuit over de doeltreffendheid van een zelfbeoordelingsprocedure zonder tussenkomst van een derde partij voordat het product op de markt wordt gebracht.
D'aucuns ont exprimé des doutes quant à l'efficacité d'une procédure d'auto‑évaluation sans intervention d'un tiers avant la mise sur le marché.
Doel van deze gemeenschappelijke verklaring is de doeltreffendheid van de aldus door de Europese Unie in het kader van het GBVB verleende steun op te voeren.
L'objectif de cette déclaration commune est d'accroître l'efficacité du soutien ainsi apporté par l'Union européenne dans le cadre de la PESD.
Met het voorstel wordt met name beoogd de doeltreffendheid van het Memorandum van Overeenstemming inzake havenstaatcontrole, dat in 1982 te Parijs is ondertekend.
L'objectif de la directive est notamment de renforcer l'efficacité du Mémorandum d'Entente sur le Contrôle par l'Etat du Port, signé à Paris en 1982.
Een dergelijke maatregel is van die aard dat hij de doeltreffendheid van het verbod waarborgt en is niet onevenredig ten opzichte van het nagestreefde doel.
Une telle mesure est de nature à garantir l'effectivité de l'interdiction et elle n'est pas disproportionnée par rapport au but poursuivi.
Er werd slechts recentere informatie verstrekt over de doeltreffendheid van de zuivering in 1999 en deze omvatte niet alle betrokken agglomeraties54.
Des informations plus récentes ont seulement été fournies pour l'efficacité du traitement en 1999, qui ne couvraient pas toutes les agglomérations concernées54.
Dit zal de doeltreffendheid van het programma en de uiteindelijke levensvatbaarheid van de afzonderlijke acties ten goede komen.
Cela devrait renforcer l'efficacité du programme et améliorer en fin de compte la viabilité de chaque action.
Uitslagen: 5599, Tijd: 0.0577

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans