DYNAMISME - vertaling in Frans

dynamisme
dynamiek
levendigheid
dynamisch
daadkracht
voortvarendheid
gedrevenheid
slagvaardigheid
dinamichnost
bedrijfsdynamiek
dynamique
dynamiek
dynamisch
dynamica
levendig
momentum
drijfveer
energiek

Voorbeelden van het gebruik van Dynamisme in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de geplande evenementen van dit kleine stadje weerspiegelen het dynamisme van deze regio.
d'animation de cette petite ville est un reflet du dynamisme de cette région.
enthousiasme, en dynamisme!
de l'enthousiasme et du dynamisme!
dan geeft ze je dynamisme, ze geeft je kracht, je krijgt een onvermoeibare gedrevenheid.
vous donne du dynamisme, elle vous donne de la force.
is economisch dynamisme van essentieel belang.
notamment de la part de l'Asie, le dynamisme économique est primordial.
In diverse landen werd scherpe kritiek geuit op het gebrekkige dynamisme van de Europese economie.
Le manque de dynamisme de l'économie européenne a été fortement critiqué dans plusieurs pays.
onze economie mondiaal concurrerend te maken, moeten wij onze economieën moderniseren en dynamisme en groei genereren.
devenir concurrentielle au niveau mondial elle doit moderniser son économie et favoriser le dynamisme et la croissance.
Het dynamisme dat in de sectoren, waarin stemming met gekwalificeerde meerderheid mogelijk is, is tot stand gebracht overschrijdt het kader van de samenwerkingsprocedure,
Le dynamisme qui s'est créé dans les secteurs où le vote à la majorité qualifiée est possible va audelà du cadre de la procédure de coopération,
Bij te dragen tot de emancipatie van de onderhandelingscentra en tot het dynamisme van de landelijke ontwikkelingscentra,
Contribuer à l'émancipation des centres de négoce et à la dynamique des pôles ruraux de développement,
Terwijl de plaatsing van een dergelijke inrichting kan bijdragen tot het dynamisme van een winkelbuurt en dat in deze gebieden de reclame een betekenisvolle rol kan spelen in de bedrijvigheid ervan;
Alors que la mise en place de tels dispositifs est de nature à contribuer au dynamisme d'une zone commerciale et que dans ces zones, la publicité est appelée à jouer un r"le significatif dans l'animation de celle-ci.;
Het dynamisme van deze monastieke vernieuwing
Le dynamisme de cette rénovation monastique
Hij moet vormen van overleg vinden, die het dynamisme van de totstandkoming van de Europese Unie niet verlammen
Il doit trouver des modes de délibération qui ne paralysent pas la dynamique de création de l'Union européenne
integendeel het scheppend dynamisme terug te vinden van de eerste Witte Paters die, al waren ze niet talrijk,
au contraire de retrouver le dynamisme créateur des premiers Pères Blancs qui tout en étant peu nombreux sont partis
Het project 1992, dat begin 1985 door de eerste„Commissie Delors" werd gelanceerd heeft geprofiteerd van het dynamisme gecreëerd door het project van de Europese unie dat in februari 1984 door het Parlement werd aangenomen.
L'objectif 1992, lancé début 1985 par la première«Commission Delors», a profité de la dynamique créée par le projet d'Union européenne adopté par le Parlement européen en février 1984;
Het vrijwillige management heeft blijk gegeven van het dynamisme en de competenties die nodig zijn om op een dag 'L'Entreprise de l'Année®' te worden",
Son management volontaire a fait preuve du dynamisme et des compétences indispensables pour faire d'elle un jour'L'Entreprise de l'Année®'»,
Het opnemen van een hoofdstuk over investeringen in de Overeenkomst van Lomé III heeft een impuls gegeven aan het politieke en economische dynamisme dat de basis vormt van de ACS-EEG-industriële samenwerking.
L'introduction d'un chapitre sur les investissements dans la Convention de Lomé III a donné une impulsion à la dynamique politique et économique qui sous-tend la coopération industrielle ACP-CEE.
Chili heeft zich de afgelopen jaren zowel op regionaal als internationaal vlak onderscheiden door de goede resultaten van zijn economie, het dynamisme van zijn diplomatie en zijn actieve aanwezigheid op de wereldmarkten.
Le Chili s'est démarqué ces dernières années, aussi bien dans le cadre régional qu'international, par les bons résultats de son économie, le dynamisme de sa diplomatie et sa présence active sur les marchés mondiaux.
ook op de groeivooruitzichten van Europa, aangezien ons dynamisme zal nalaten.
de croissance en Europe, étant donné que nous perdons notre dynamisme.
maar het inblazen van dynamisme in de onderhandelingen van de Intergouvernementele Conferentie.
mais d'insuffler du dynamisme dans les négociations de la Conférence intergouvernementale.
die de juiste beleidsprioriteiten vaststelt voor het vergemakkelijken van het leven en het vergroten van het dynamisme van kleine en middelgrote ondernemingen.
qui fixe les priorités adéquates susceptibles de simplifier la vie et d'accroître le dynamisme des PME;
een gevolg van het demografische dynamisme van de Tsogo.
fruit du dynamisme démographique des populations tsogo.
Uitslagen: 210, Tijd: 0.0586

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans