EEN COMPLEET BEELD - vertaling in Frans

image complète
vue complète
vision complète
idée complète

Voorbeelden van het gebruik van Een compleet beeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Reeds de simpele waarneming verschaft ons een compleet beeld van de bewering, zonder dat het nodig is uit te gaan van een"buffergeheugen" dat bestaat uit engrammen of mnemonische sporen,
La simple perception nous donne déjà une vue complète de la citation, sans que nous ayons à l'expliquer par le biais d'une mémoire tampon constituée d'engrammes
een scala aan andere apparaten voor een compleet beeld.
avec toute une panoplie d'autres dispositifs pour une vision complète.
360°(plafondbevestiging) gezichtsveld, en de split-screen optie, geeft de UFO u een compleet beeld van alles wat relevant voor u is.
l'OVNI vous donne une image complète de tout ce qui vous concerne.
vergemakkelijken je vader helpen het gemakkelijker maken, en ga je een compleet beeld voor jezelf, en u kunt kiezen tussen de meer en meer.
tu vas faire une idée complète pour vous-même, et vous pouvez choisir entre de plus en plus.
Dit zal niet alleen een compleet beeld van de hand van ons belang,
Ce sera non seulement avoir une image complète de la main de notre intérêt,
CRM biedt bedrijven een compleet beeld van al hun rekeningen door het organiseren van grote hoeveelheden gegevens
CRM fournit aux entreprises une image complà ̈te de tous leurs comptes en organisant des quantités massives de données
In combinatie met de feedback van de coureurs bieden deze telemetrische gegevens het pit-team een compleet beeld van de prestaties van de fiets waardoor zij met kleine aanpassingen de instellingen kunnen verbeteren.
Combiné avec les évaluations des pilotes, cette télémétrie donne à l'équipe de piste une image complète de la performance de la moto et leur permet de faire des ajustements instantanés pour atteindre le bon règlage.
U hebt een compleet beeld van de klantcontacten via alle kanalen nodig om processen te stroomlijnen,
Vous avez besoin d'une vision complète des engagements client sur tous les canaux pour simplifier les processus,
Effectbeoordelingen bieden een compleet beeld van de potentiële risico's van de stortplaats voor het milieu(inclusief geluid,
Évaluations d'impacts pour donner une image exhaustive des risques environnementaux potentiels du site d'enfouissement(comprenant le bruit,
tijdens deze tentoonstelling zijn werken uit alle hoeken van Europa te bewonderen, zodat u een compleet beeld krijgt van zijn leven.
il y aura des œuvres venant de toute l'Europe pour que vous obteniez une image complète de sa vie.
elanden en een compleet beeld van de vallei als slot symbolen.
d'orignaux et une vue complète de la vallée en tant qu'emplacement des symboles.
Het verslag, dat werd opgesteld overeenkomstig het Besluit van de Raad van juli 1992( 2), geeft een compleet beeld van de talrijke acties die tot december 1993 zijn gevoerd in het kader van de diverse communautaire beleidslijnen,
Le rapport, établi en application de la Décision du Conseil de juillet 1992(2), fournit une vision complète du large éventail d'actions menées jusqu'à décembre 1993 au titre des différentes politiques,
pedicure spelletjes te leren zal zijn, zodat u een compleet beeld in games voor meisjes online manicure,
pédicure jeux, vous pouvez donc créer une image complète de jeux pour les filles en ligne manucure,
Voor managers is er een rijke set van rapporten die een compleet beeld van het hotel operaties
Pour les gestionnaires, il ya une riche série de rapports qui montre une image complète des activités hôtelières
hoe alles wat hier beschreven staat een compleet beeld geeft van Christus- een beeld dat de mensen niet kennen, zie je. Ze hebben het altijd maar over Christus, Christus- maar wie is Christus?
comment les choses qui y sont écrites montrent la vision complète du Christ- qu'Il est Lui-même, ce que les gens ne savent pas, vous voyez?
resource planning geschiedt op basis van een compleet beeld, in plaats van het gedeeltelijke beeld dat ter beschikking staat
la programmation des ressources se fait sur la base d'une vue d'ensemble, plutôt que sur une vision partielle, ce qui est le cas
beschouwd tijdens het onderzoek, maar heeft ook analyses uitgevoerd in de andere legbedrijven om een compleet beeld te krijgen van de situatie van de sector in België.
a également réalisé des analyses dans les autres exploitations de production d'œufs afin d'obtenir une image complète de la situation du secteur en Belgique.
landen kantoor gezeten te hebben daar dit je echt een compleet beeld geeft van hoe de organisatie in zijn geheel werkt.
au bureau de liaison et dans les bureaux de différents pays, ce qui m'a donné une image complète du fonctionnement de l'organisation dans son ensemble.
gegevensfragmenten en het ontbreken van een compleet beeld van milieuperceptie.
l'absence d'une image complète de la perception de l'environnement.
Het duurt even voor we een compleet beeld hebben.
Il faudra du temps à l'ordinateur pour définir une image complète.
Uitslagen: 266, Tijd: 0.0513

Een compleet beeld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans