EEN DWANGBEVEL - vertaling in Frans

un mandat
een mandaat
een bevel
een bevelschrift
een huiszoekingsbevel
een termijn
een opdracht
een ambtstermijn
een arrestatiebevel
een dwangbevel
een aanhoudingsbevel
un commandement
een gebod
een bevel
een dwangbevel
een commando
een leiding
contrainte
dwang
beperking
gedwongen
dwangbevel
spanning
stress
belasting
druk
verplichting
verplicht

Voorbeelden van het gebruik van Een dwangbevel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De gedeeltelijke betalingen gedaan ingevolge de betekening van een dwangbevel verhinderen de voortzetting van de vervolgingen niet.
Les paiements partiels effectués en suite de la signification d'une contrainte ne font pas obstacle à la continuation des poursuites.
vaardigen de met invordering belaste ambtenaren een dwangbevel uit als de heffing en de intresten niet voldaan worden.
les fonctionnaires chargés du recouvrement délivrent un commandement lorsque la taxe et les intérêts ne sont pas payés.
video van Verkeer en Waterstaat waarvoor jij een dwangbevel had.
elle a trouvé une vidéo que vous aviez obtenue.
Bij afwezigheid van reactie vanwege de debiteur, wordt een dwangbevel naar de Deurwaarder verzonden.
En l'absence de réaction de la part du redevable, une contrainte est envoyée chez l'Huissier.
toebehoren wordt door de met de invordering belaste ambtenaar een dwangbevel uitgevaardigd.
le fonctionnaire chargé du recouvrement délivrera une contrainte.
Dat is vast het beste. Dan haal ik een dwangbevel en doen we het officieel.
Eh bien, oui, ce est probablement le chemin à parcourir, donc je vais devoir aller chercher un mandat, et nous le ferons officielle,
Nadat meneer Evans gisteravond weg ging, kregen we een dwangbevel voor zijn financiën, we zagen een terugkerende maandelijkse betaling voor een opslag-faciliteit vlakbij de luchthaven.
Après que M. Evans soit parti la nuit dernière, nous avons obtenu un mandat pour ses finances, et nous avons relevé des frais mensuels récurrents pour un dépôt près de l'aéroport.
diegenen die geweigerd hebben dergelijke verzaking te ondertekenen en de betekening van een dwangbevel hebben afgewacht.
de la prescription et ceux qui ont refusé de signer une telle renonciation et ont attendu la signification d'un commandement.
door middel van een dwangbevel dat zij bevoegd zijn op te stellen.
par voie de contrainte qu'ils ont pouvoir de dresser.
Op 18 oktober 1984 betekende de hoofdontvanger van de douane te Rome OTO een dwangbevel tot betaling van de nationale verbruiksbelasting betreffende uit Japan ingevoerde goederen.
Le 18 octobre 1984, le receveur principal des douanes de Rome a notifié à OTO une injonction de paiement de l'impôt national de consommation concernant des importations de marchandises en provenance du Japon.
van de toegestane termijn, wordt eveneens gehandeld door middel van een dwangbevel.
il est procédé de la même manière à l'exécution par voie de contrainte.
De ten onrechte uitbetaalde sommen worden door de Dienst voor alimentatievorderingen teruggevorderd door middel van een dwangbevel, overeenkomstig de bepalingen van artikel 94 van de wetten op de rijkscomptabiliteit,
Les sommes payées indûment sont récupérées par le Service des créances alimentaires au moyen d'une contrainte, conformément à l'article 94 des lois sur la comptabilité de l'Etat,
een vonnis, een dwangbevel) beschikken, tenzij in het bijzondere geval van bewarend beslag,
un jugement, une contrainte), sauf dans le cas particulier de la saisie-arrêt conservatoire,
In geval van niet-betaling van de boete, wordt een dwangbevel uitgereikt door de ontvanger van de dienst ontvangsten
En cas de non-paiement de l'amende, une contrainte est décernée par le receveur du service taxes
kan een dwangbevel worden uitgevaardigd door de daartoe door de Vlaamse regering belaste ambtenaar.
de l'amende administrative, une contrainte peut être délivrée par le fonctionnaire habilité à cet effet par le Gouvernement flamand.
volgt de fase van de gerechtelijke navordering, waarin de RSZ een uitvoerende titel zal proberen te verkrijgen(vooral een dagvaarding voor de arbeidsrechtbank of een dwangbevel).
il s'ensuit la phase de la poursuite judiciaire où l'ONSS essaiera d'obtenir un titre exécutoire(surtout une citation devant le tribunal du travail ou une contrainte).
Enkele voorbeelden van een uitvoerbare titel zijn een uitspraak van de rechter(vonnis of arrest), de akte van een notaris(bijvoorbeeld bij een woonkrediet) of een dwangbevel van de belastingadministratie.
Une décision d'un juge(jugement ou arrêt), l'acte d'un notaire(par exemple un crédit hypothécaire) ou une contrainte de l'administration fiscale sont quelques exemples de titres exécutoires.
kan de ontvanger een dwangbevel opstellen, geviseerd en uitvoerbaar verklaard door het college van de burgemeester en schepenen.
le receveur peut établir une contrainte, visée et déclarée exécutoire par le collège des bourgmestre et échevins.
gaat de Dienst voor alimentatievorderingen over tot de invordering van de verschuldigde bedragen door middel van een dwangbevel.
le Service des créances alimentaires procède au recouvrement des montants dus au moyen d'une contrainte.
Bij een ongedateerd deurwaardersexploot werd een dwangbevel betekend aan de gemeente Voeren om binnen 24 uur een som van 2.562.077 frank te betalen aan de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest( OVAM) uit hoofde van milieuheffingen en geldboeten.
Par exploit d'huissier non daté a été signifié à la commune de Fourons un commandement de payer dans les 24 heures à la Société publique des déchets pour la Région flamande(OVAM) la somme de 2.562.077 francs, du chef de« redevances» d'environnement et d'amendes.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0656

Een dwangbevel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans