EEN PARALLEL - vertaling in Frans

un parallèle
een parallel
een breedtecirkel
parallèlement
tegelijkertijd
parallel
naast
tegelijk
daarnaast
samen
gelijktijdig
tevens
ook
tezelfdertijd

Voorbeelden van het gebruik van Een parallel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een directe parallel tussen de Ark van het Verbond
Un parallèle direct entre l'Arche de l'Alliance
Als we een parallel trekken tussen visserij
Si nous faisons un parallèle entre l'agriculture et la pêche-
Er is onmiskenbaar een parallel tussen de formulering van artikel 1,
Il existe indéniablement un parallèle entre la formulation de l'article 1er,
er is een parallel in de kaak en de temporale gebied.
mais il ya un parallèle à la mâchoire et la région temporale.
net zoals de levering van Bitcoin is gekoppeld aan 21 miljoen- en dat is ongeveer het enige punt waar zowel de activa een parallel te trekken.
il a été arrimé la fourniture de Bitcoin à 21 millions- ce qui est sur le seul point où les deux actifs établissent un parallèle.
De derde dag trekt hij een parallel tussen Judas en de goede moordenaar,
Le troisième jour, il fait le parallèle entre Judas et le bon larron,
Telkens als u een batterij parallel bijschakelt, wordt de CCA(cold cranking amps= hoeveelheid stroom voor een koude start)
À chaque fois qu'on rajoute une batterie en parallèle, on augmente les ampères de démarrage à froid et la capacité de réserve,
Maletti had behouden hun standaard motor, een vier-takt parallel twin 499 cm3, met dubbele bovenliggende nokkenassen
Maletti avaient conservé leur moteur standard, un twin parallà ̈le quatre-temps 499 cm3,
De geschiedenis van Caorle gaat terug tot de Romeinse tijd en volgt een evolutie parallel aan die van de Meest rustige Republiek van Venetië,
L'histoire de Caorle remonte à l'époque romaine et suit une évolution parallèle à celle de la République Sérénissime de Venise,
Ik noem dat omdat ik een parallel zie tussen wat er nu in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika gebeurt
J'y pense surtout parce que je vois une similitude entre ce qui se passe maintenant au Moyen-Orient,
The Power of Nightmares(BBC Two)- Suggereerde een parallel tussen de opkomst van het islamisme in de Arabische wereld
The Power of Nightmares(Le Pouvoir des cauchemars) pour BBC 2 Le film suggère un parallèle entre la montée de l'islamisme dans le monde arabe
worden ze normaal suggereren een parallel tussen samenlevingen uit het verleden, zoals Rome,
ils suggèrent normalement un parallèle entre après les sociétés comme Rome qui se sont effondrées
De procedure tot opname van een parallel ingevoerde specialiteit waarvan het referentiegeneesmiddel waarvan sprake is in artikel 8, 5° reeds vergoedbaar is, verloopt
La procédure d'admission d'une spécialité importée de façon parallèle dont le médicament de référence dont il est question à l'article 8, 5° est déjà remboursable,
van Kafrein bij de Dode Zee, evenals 4,6 mil joen voor het herstel van een irrigatiekanaal parallel aan dejordaan.
4,6 millions pour la remise en état d'un canal d'irrigation parallèle au Jourdain.
Deze databank zal ook de aandacht vestigen op de indicatoren die het mogelijk maken de verschillende dimensies van de arbeidsmarkt van allochtonen te kenmerken, een parallel te trekken met de resultaten die bekomen werden voor de Belgische bevolking
Elle visera aussi à mettre en évidence des indicateurs permettant de caractériser les différentes dimensions du marché du travail des allochtones et de les mettre en parallèle avec les résultats obtenus pour la population belge ainsi qu'en permettant des
Rey Refran‎" terugkeer naar het achterlijke verleden van de jaren vijftig en zestig van de vorige eeuw, toen' stewardessen' hotpants en minirokjes moesten dragen om er aantrekkelijk uit te zien voor de voornamelijk mannelijke zakenreizigers" <-- Ik zie hier een verontrustende parallel met de heropleving van de jacht op communisten in de Filipijnen, toch?
Rey Refran"un retour au passé arriéré pendant les années 50 et 60 quand les hôtesses devaient porter le mini-short et la minijupe pour plaire aux voyageurs qui était majoritairement des hommes d'affaires."<- Je vois un parallélisme inquiétant ici avec la renaissance du McCarthysme aux Philippines, hein?
Tijdens het laatste decennium is er een distincte parallel geweest tussen de gepercipieerde geldigheid van mentorschap
Pendant la dernière décennie il y a eu un parallèle distinct entre la validité perçue de la tutelle
Bijvoorbeeld, Harry Truman schreef in zijn autobiografie dat hij zag een parallel tussen de Congressional"Comité voor de oorlogsvoering" tijdens de Amerikaanse Burgeroorlog, die een centrum van spionage voor de Confederatie werd opgericht, en een soortgelijke commissie van onderzoek,
Par exemple, Harry Truman a écrit au sein de son autobiographie qu'il a vu un parallèle entre l'" Comité congressionnel sur la conduite de la guerre" établie pendant la guerre civile des États-Unis,
De Belgische overheid eist met name dat een parallel ingevoerd geneesmiddel voor menselijk gebruik, dat identiek is aan een product dat al voor vergoeding door de Belgische sociale zekerheid in aanmerking komt,
Les autorités belges exigent notamment qu'un médicament à usage humain importé parallèlement, qui est identique à un produit déjà admis au remboursement par la sécurité sociale belge,
Ronnie Moas ziet de huidige stand van de digitale valuta markt als een onmiddellijke parallel aan Silicon Valley in de jaren negentig, terwijl een enorme golf
Ronnie Moas voit l'état actuel du marché de la monnaie numérique comme un parallèle instantané à Silicon Valley pendant les années nonante,
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0559

Een parallel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans