EUROPA - vertaling in Frans

europe
europa
europa
wake
eu
européen
europees
EU
europeaan
european
eu ropees
europa
EUROPESE
unie
EP
européenne
europees
EU
europeaan
european
eu ropees
europa
EUROPESE
unie
EP
européens
europees
EU
europeaan
european
eu ropees
europa
EUROPESE
unie
EP
européennes
europees
EU
europeaan
european
eu ropees
europa
EUROPESE
unie
EP

Voorbeelden van het gebruik van Europa in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit is tot nu toe het oudste gevonden bewijs van de mensheid in Europa.
C'est donc à ce jour la plus vieille trace de l'homme en France.
Dergelijke koffie werd verkocht als Koffie HAG(Handels Gesellschaft) in Europa.
Il est le fondateur de la société Kaffee Hag Café Sanka en France.
Het is de grootste Amerikaanse militaire begraafplaats in Europa.
C'est le plus grand cimetière militaire britannique en France.
De islam is na het Christendom de grootste godsdienst in Europa.
Le christianisme est la principale religion en France.
Veltroni was een van de eerste aanhangers van Obama in Europa.
Patu fut l'un des premiers introducteurs et défenseurs de Shakespeare en France.
In de jaren zeventig woonde en werkte Blackburn in Europa.
Dans les années 1970, Chico Whitaker vit et travaille en France.
andere delen van Europa.
d"autres parties de l"Europe.
Bied Picos de Europa camping.
Offre de camping Picos de Europa.
Theron bracht een jaar modelleren in heel Europa.
Theron a passé une modélisation de l"année dans toute l"Europe.
Zij versterkt de oriëntatie op Europa en op Europese waarden.
Cet accord renforce l'orientation vers l'Europe et vers les valeurs européennes.
De EU in Europa bijlage 3.
L'UE dans le continent européen annexe 3.
Europa heeft vele sterke punten:
L'Union dispose de nombreux points forts:
Ik ben trots op wat Europa de voorbije vijf jaar heeft bereikt op het vlak van passagiersrechten.
Je suis fier de ce que l'Union a accompli ces cinq dernières années dans le domaine des droits des passagers.
In heel Europa wordt de financiering van politieke partijen bezoedeld door smerigheid,
De par l'Europe, le financement des partis politiques a un parfum de corruption,
Vandaag de dag is Europa een baken van hoop,
C'est lEurope qui, aujourdhui, aux yeux des femmes
Ten eerste, sport en het Europa van de burger, ten tweede sociale aspecten van de sport en ten derde Europa 1992 en de sport.
Premièrement, les sports dans l'Europe des citoyens; deuxièmement les aspects sociaux du sport; troisièmement l'Europe à l'horizon 1992 et le sport.
Een en ander zou er aanzienlijk toe bijdragen Europa dichter bij de burger te brengen en de zichtbaarheid van de Urban-programma's te vergroten.
Ces choix contribueraient dans une large mesure à l'objectif d'une plus grande proximité entre l'Europe et les citoyens et assurerait une meilleure visibilité des programmes URBAN.
Maar om te zeggen dat Europa en Macao hetzelfde rechtssysteem hebben, is toch echt niet geloofwaardig.
Cependant, que l'Union parle d'un système juridique partagé entre l'Europe et Macao met sa crédibilité à dure épreuve.
De verscheidenheid in Europa is een realiteit- het resultaat van politieke beslissingen
La diversité du continent européen est une réalité, elle est le résultat de décisions politiques
Als deze voorstellen in de huidige stand worden aanvaard, begaat Europa een grote strategische fout door deze compensaties voor de grote culturen te verminderen.
Si ces propositions sont acceptées en l'état, l'Eu rope commet une grave erreur stratégique en réduisant ces compensations aux grandes cultures.
Uitslagen: 74749, Tijd: 0.0808

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans