FAALT - vertaling in Frans

échoue
falen
mislukken
mislukking
ontsporen
stranden
slagen
manque
missen
ontbreken
nalaten
opraken
gebrek
mislopen
falen
overslaan
tekort
verzuimen
défaillant
in gebreke blijvende
falende
defect
mislukte
in gebreke zijnde
ne parvient pas
échoues
falen
mislukken
mislukking
ontsporen
stranden
slagen
échouez
falen
mislukken
mislukking
ontsporen
stranden
slagen
échouer
falen
mislukken
mislukking
ontsporen
stranden
slagen

Voorbeelden van het gebruik van Faalt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dan weet je wat er gebeurt als je faalt.
Pour que tu saches ce qu'il se passera si jamais tu échoues.
Ben je bereid te boeten als je faalt?
Es-tu prêt à répondre de ces accusations si tu échoues?
Je faalt en zult ook sterven.
Tu échoueras et tu mourras aussi.
Anders faalt u, of zijn de meetwaarden niet juist.
Sinon, vous échouerez ou les lectures ne seront pas précises.
Je faalt niet als zij erbij is.
Tu n'échoueras pas devant elle.
Wat doe je, Mary, als hij faalt?
Qu'est-ce que tu feras, Mary, quand il échouera?
Het is nog steeds vertrouwen als ik denk dat je faalt.
Même si je croyais que t'échouerais, j'ai confiance.
Het zal jammer zijn voor jou… als je faalt.
Garde ta pitié pour toi, au cas ou tu échouerais.
De groep zet een val in elkaar, maar die faalt.
Ils essaient de tendre un piège à l'inconnu mais échouent.
Inbreuken daarop zouden noodzakelijkerwijs betekenen dat de Unie in haar kerntaak faalt.
Ces atteintes ayant inévitablement pour effet que l'Union échouerait dans sa mission fondamentale.
Mijn magie heeft geen netelroos, maar faalt.
Ma magie n'a pas d'urticaire. Elle est défaillante!
Het eerste middel faalt in feite en in rechte.
Le premier moyen manque en fait et en droit.
Het middel faalt in rechte.
Le moyen manque en droit.
Voor als het positronische brein faalt.
En cas de cerveau positronique défaillant.
Het middel faalt naar recht.
Le moyen manque en droit.
Een huwelijk faalt niet omdat één iemand het verpest.
Un mariage ne rate pas car une personne a déconné.
In ondergeschikte orde faalt het middel in rechte.
En ordre subsidiaire, le moyen manque en droit.
Magie faalt niet.
La magie n'échoue jamais.
Het uitgangspunt van het middel faalt naar recht.
La prémisse du moyen manque en droit.
Als je faalt, gaat het hoofd van je zus eraf.
Si tu merdes, on raccourcit ta frangine d'une bonne tête.
Uitslagen: 347, Tijd: 0.0726

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans