GECODIFICEERD - vertaling in Frans

codifiée
te codificeren
codificatie
codificering
codifié
te codificeren
codificatie
codificering
codifiées
te codificeren
codificatie
codificering
codifiés
te codificeren
codificatie
codificering

Voorbeelden van het gebruik van Gecodificeerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Punt 1.2.1 en gecodificeerd bij Richtlijn 98/37/EG van het Eu ropees Parlement
Point 1.2.1 et codifiée par la directive 98/37/CE du Parlement européen
Luidens dit besluit worden in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie volgende bepalingen gecodificeerd, met de wijzigingen die zij hebben ondergaan
Aux termes du présent arrêté, sont codifiées dans le Code de la démocratie locale
Zo hebt u het Europees semester gecodificeerd, u hebt een gestructureerde economische dialoog opgesteld,
Par exemple, vous avez codifié le semestre européen, vous avez créé un dialogue économique structuré,
zijn gecodificeerd en omgewerkt tot één nieuwe tekst,
travaux seraient codifiées et refondues dans un seul texte cohérent,
Een soortgelijke regeling is, zoals gezegd, voor de richtlijn inzake overnamebiedingen gecodificeerd. Alleen ligt de situatie hier anders:
Une disposition de ce genre a été codifiée- comme indiqué ci-dessus- dans la directive"OPA",
De volgende basiscriteria voor de beoordeling van beperkingen van deze vrijheid kunnen nu worden gecodificeerd aan de hand van de beginselen
Si cette liberté doit être limitée, les critères de base qui peuvent maintenant être codifiés en fonction des principes
De interventieregeling voor granen is gecodificeerd in een enkele nieuwe verordening10, waarbij de procedures voor de overneming van granen
Le régime d'intervention applicable aux céréales a été codifié en un nouveau règlement unique10,
De gemeenschappelijke regels, zoals ze gecodificeerd waren in Toepassingen en Gebruiken hadden een dergelijke omvang genomen dat het bijna een dagtaak werd om alle voorschriften onder de knie te krijgen.
Les règles de la vie commune, telles qu'elles avaient été codifiées au fil des années avaient pris une telle ampleur que les maîtriser exigeait une application constante.
Gelet op de Nieuwe Gemeentewet gecodificeerd bij koninklijk besluit van 24 juni 1988, bekrachtigd bij wet van 26 mei 1989,
Vu la Nouvelle Loi communale codifiée par l'arrêté royal du 24 juin 1988,
Omdat traditionele mensenrechten- die zijn voortgebracht door de Franse revolutie- inmiddels naar behoren zijn gecodificeerd, wat helaas niet het geval is voor sociale rechten, om maar een voorbeeld te noemen.
Cela est dû au fait que les droits de l'homme classiques, ceux issus de la Révolution française, sont aujourd'hui bien codifiés, ce qui n'est, hélas, pas le cas pour les droits sociaux, par exemple.
nr. 1612/1968 van de Raad( gecodificeerd door Verordening( EU)
n° 1612/68 du Conseil(tel que codifié par le règlement(UE) n° 492/2011)
later gecodificeerd bij Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement
ultérieurement codifiée par la directive 2010/13/UE du Parlement européen
de bijlagen zijn gecodificeerd bij Richtlijn 91/248/EEG van de Commissie( 3);
les annexes ont été codifiées par la directive 91/248/CEE de la Commission(3);
Deze richtlijn is samen met haar wijzigingsbesluiten gecodificeerd bij Richtlijn 2008/55/EG van de Raad van 26 mei 2008 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten
Cette directive et ses actes modificatifs ont été codifiés par la directive 2008/55/CE du Conseil du 26 mai 2008 concernant l'assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives à certaines cotisations,
Wetende dat elke link is gecodificeerd en beschermd tegen parasieten
En sachant que chaque lien est codifié et protégé contre les parasites
Raad is vastgesteld en in werking is getreden, werd een groot aantal van de gedetailleerde procedureregels voor de toetsing van staatssteun gecodificeerd en in één wetgevingstekst ondergebracht.
un grand nombre des règles de procédure détaillées régissant l'examen des aides d'État ont été codifiées et consolidées dans un seul texte législatif.
er een onderwerp genaamd organisatie bestaat, dat het onderwerp gecodificeerd is en dat het geleerd
que ce sujet a été codifié et qu'on peut l'apprendre et l'appliquer,
Deze teksten zijn gecodificeerd in Richtlijn 98/37/EG5 van het Europees Parlement
Ces textes ont été codifiés dans la directive 98/37/CE 5 du Parlement européen
geïnstalleerd voor gebruik door personen gecodificeerd als BA1, BA2 of BA3,
installées pour être utilisées par des personnes codifiées BA1, BA2
In de sector zuivelproducten heeft de Raad op 18 december Verordening( EEG) nr. 1411/71 houdende aanvullende voorschriften voor de GMO gecodificeerd tab. II.
Dans le secteur des produits laitiers, le Conseil a codifié, le 18 décembre, le règlement(CEE) n° 1411/71 établissant les règles générales complémentaires de l'OCM tab. II.
Uitslagen: 112, Tijd: 0.0542

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans