GEFASEERD - vertaling in Frans

par étapes
stap
per etappe
stapsgewijs
per ronde
progressivement
geleidelijk
progressief
langzaam
stapsgewijs
stilaan
langzamerhand
steeds
gaandeweg
gestaag
progressive
progressief
geleidelijk
progressive
de progressieve
voortschrijdende
gefaseerde
stapsgewijze
vooruitstrevend
stapsgewijs
en phases
in de fase
in lijn
in harmonie
fase
in sync
in het stadium
phase
fasegemoduleerd
van koperfase
in de uitvoeringsfase
phasée
gefaseerd

Voorbeelden van het gebruik van Gefaseerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overwegende dat de Vlaamse Regering in het kader van de bestuurlijke vernieuwing op 23 december 2005 de werkwijze goedkeurde om tussen 1 januari 2006 en 1 april 2006 gefaseerd en per beleidsdomein de operationalisering van de nieuwe organisatiestructuur vast te stellen;
Considérant que dans le cadre du renouvellement administratif le Gouvernement flamand a approuvé le mode de travail en vue de fixer la nouvelle structure organique par domaine politique et en phases entre le 1er janvier 2006 et le 1er avril 2006;
De in deze paragraaf voorziene jaarwedden worden gefaseerd toegekend vanaf 1 januari 2001 en dit volgens de jaarwedden opgenomen in de tabellen in bijlage van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
Les traitements annuels prévus dans le présent paragraphe sont octroyés de façon phasée à partir du 1er janvier 2001 et cela suivant les traitements annuels repris dans les tableaux en annexe à la présente convention collective de travail.
Dit besluit treedt vervolgens gefaseerd in werking in overeenstemming met de juridische inwerkingtredingsdata van deze entiteiten, raden of instelling voor het
Ensuite, le présent arrêté entre en vigueur de façon phasée, conformément avec les dates d'entrée en vigueur juridique de ces entités,
Dit besluit treedt vervolgens gefaseerd in werking in overeenstemming met de juridische inwerkingtredingsdata van deze entiteiten, raden of instelling voor het
Ensuite, le présent arrêté entre en vigueur de façon phasée, conformément avec les dates d'entrée en vigueur juridique de ces entités,
Dit project werd gefaseerd georganiseerd vanuit Grimbergen via de containerterminal te Vilvoorde over het Zeekanaal Brussel-Schelde naar de haven van Antwerpen(Kallo).
Ce projet s'est organisé en plusieurs étapes depuis Grimbergen via le terminal conteneur de Vilvorde en passant par le canal maritime de Bruxelles à l'Escaut vers le port d'Anvers(Kallo).
Dit vanwege de druk op het kortetermijngeheugen. Dit fenomeen openbaart zich ook in gefaseerd gedrag of multitasking,
Ce syndrome se manifeste également par un comportement phasé ou multitâches qui réduit notre productivité
Ook wordt over het hoofd gezien dat de voordelen gefaseerd en pas veel later ontstaan
Ce faisant, la Commission ne tient pas compte du fait que ce bénéfice se manifeste après coup et sur une période plus longue
leden 1 en 2, worden aanvragen om tussentijdse betalingen voor bijdragen aan financieringsinstrumenten op grond van lid 8 van dit artikel gefaseerd overeenkomstig het in de financieringsovereenkomst vastgestelde betalingsschema.
financiers visées au paragraphe 8 du présent article, les demandes de paiement intermédiaire sont échelonnées conformément à l'échéancier de paiement défini dans l'accord de financement.
aanbod op korte termijn, passend geacht om de voorlopige rechten gefaseerd in te voeren en wel in twee stappen.
il est jugé approprié d'introduire les mesures provisoires de manière progressive, en deux étapes.
geneesheren-ziekenfondsen zette overigens een model op punt om de financiering van de huisartsenwachtposten te regelen, volgens een reeks vastgelegde beginselen die gefaseerd en in overleg met de wachtposten zullen worden toegepast.
point un modèle afin de réguler le financement des postes de garde de médecine générale selon une série de principes établis qui seront appliqués par phases, et en concertation avec les postes de garde.
Donald verdween in de keuken en gefaseerd terug met een enorme pompoen die hij in zijn broos cijfer nauwelijks gekeken kunnen uitvoeren.
Donald disparu dans la cuisine et l'échelonnement de retour avec une énorme citrouille qui son fragile chiffre à peine examiné en mesure d'exercer.
de verwezenlijking van een investeringsprogramma bevordert, de industrie in staat zou stellen gefaseerd aan die regels te voldoen;
où une dérogation favorisant la réalisation d'un programme d'investissements permettrait de satisfaire par étapes à ces règles;
dienen de in een specifiek bedrag uitgedrukte minimumtarieven gefaseerd te worden verhoogd.
d'autres tabacs à fumer, il convient de procéder à une augmentation progressive des taux minimaux, exprimés sous forme de montant spécifique.
de verwezenlijking van een investeringsprogramma wordt bevorderd, de mogelijkheid zou bieden dat gefaseerd aan die regels wordt voldaan;
où une dérogation favorisant la réalisation d'un programme d'investissements permettrait de satisfaire par étapes à ces règles;
deze arbeidsduur niet bereiken, wordt de arbeidsduurvermindering gefaseerd bereikt via één dag vanaf 1 september 1999, een tweede bijkomende
la réduction de la durée du travail est atteinte en phases via un jour à partir du 1er septembre 1999,
is afgekalfd tot 213 miljard en dat het voor het cohesiebeleid geplande per centage van het BBP gefaseerd terugloopt; van de huidige 0,
le pourcentage du PIB destiné aux politiques de cohésion subit une diminution progressive: de 0,
vergezeld zijn van een duidelijk gefaseerd plan voor de toepassing van het acquis;
de les assortir d'un plan prévoyant des étapes bien définies pour l'application de l'acquis,
waarin is bepaald dat de lidstaten de onder hun bevoegdheid vallende aanbieders van mediadiensten moeten aansporen ervoor te zorgen dat hun diensten gefaseerd toegankelijk worden voor personen met een visuele of auditieve handicap.
les États membres encouragent les fournisseurs de services de médias qui relèvent de leur compétence à veiller à ce que les services qu'ils offrent deviennent progressivement accessibles aux personnes souffrant de déficiences visuelles ou auditives.
deze cyclus in de federale overheidsdiensten slechts gefaseerd in voege zal treden
dans les services publics fédéraux, que de manière phasée et, dans les organismes d'intérêt public,
De volledige, gefaseerde afschaffing van importtarieven.
L'application intégrale, l'élimination progressive des tarifs d'importation.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0832

Gefaseerd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans