apprécié
genieten
waarderen
beoordelen
leuk vinden
waardeer
appreciëren
waardering
inschatten
in te schatten
aardig vinden évalués
evalueren
beoordelen
evaluatie
beoordeling
evalueer
inschatten
onderzoeken
nagaan
meten
afwegen évalué(e valorisé
valoriseren
waarderen
valorisatie
benutten
nuttige toepassing estimé
schatten
schatting
oordelen
achten
te ramen
in te schatten
worden geraamd
raming
menen
het inschatten reconnu
erkennen
toegeven
erkenning
inzien
beseffen
worden erkend appréciée
genieten
waarderen
beoordelen
leuk vinden
waardeer
appreciëren
waardering
inschatten
in te schatten
aardig vinden appréciés
genieten
waarderen
beoordelen
leuk vinden
waardeer
appreciëren
waardering
inschatten
in te schatten
aardig vinden appréciées
genieten
waarderen
beoordelen
leuk vinden
waardeer
appreciëren
waardering
inschatten
in te schatten
aardig vinden évalué
evalueren
beoordelen
evaluatie
beoordeling
evalueer
inschatten
onderzoeken
nagaan
meten
afwegen évaluées
evalueren
beoordelen
evaluatie
beoordeling
evalueer
inschatten
onderzoeken
nagaan
meten
afwegen valorisés
valoriseren
waarderen
valorisatie
benutten
nuttige toepassing évaluée
evalueren
beoordelen
evaluatie
beoordeling
evalueer
inschatten
onderzoeken
nagaan
meten
afwegen valorisée
valoriseren
waarderen
valorisatie
benutten
nuttige toepassing valorisées
valoriseren
waarderen
valorisatie
benutten
nuttige toepassing estimés
schatten
schatting
oordelen
achten
te ramen
in te schatten
worden geraamd
raming
menen
het inschatten estimée
schatten
schatting
oordelen
achten
te ramen
in te schatten
worden geraamd
raming
menen
het inschatten reconnue
erkennen
toegeven
erkenning
inzien
beseffen
worden erkend reconnus
erkennen
toegeven
erkenning
inzien
beseffen
worden erkend
Privacy van klanten wordt niet gewaardeerd . La confidentialité du client n'est pas valorisée . De Rivers worden gewaardeerd door de mensen, maar niet door het hof. Les Rivers sont estimés par le peuple mais pas par la Cour. Footbal Nog niet gewaardeerd . Footbal Pas encore évalué(e) . Estée Lauder wordt momenteel gewaardeerd op 34 miljard euro. Aujourd'hui, l'entreprise Estée Lauder est estimée à 34 milliard d'euros. Al het menselijke leven zou gewaardeerd en gerespecteerd moeten worden. Toute vie humaine devrait être valorisée et respectée.
Klanten voelen zich gewaardeerd en gehoord, en dat zorgt ervoor dat ze tevreden zijn. Vos clients se sentent estimés et écoutés, ce qui augmente leur satisfaction. elf van Kerstmis Nog niet gewaardeerd . elfe de Noël Pas encore évalué(e) . Vooral gewaardeerd vorm met donker rode bladeren, Forme particulièrement prisée avec feuilles rouge foncé, Tegenwoordig wordt de Carp-villa hoogstwaarschijnlijk het meest gewaardeerd . Actuellement, le coing de Provence est la variété la plus estimée . In dit licht wordt het verstand gewaardeerd , maar niet overgewaardeerd. De ce point de vue, la raison est valorisée , mais non surestimée. Hun instrumenten werden even hoog gewaardeerd als die van Blanchet en Taskin. Leurs instruments sont presque aussi prisés que ceux de Blanchet ou Taskin, et fort comparables. Zij voelen zich weer gewaardeerd en opgenomen door de maatschappij. Ils se sentent à nouveau estimés et admis par la société. snoezige meisje Nog niet gewaardeerd . fille Peluches Pas encore évalué(e) . Gewaardeerd door enkele serieuze liefhebbers met veel geld.Prisée par les vrais amateurs avec les poches pleines.Gebruik: gewaardeerd voor hun grote, yarkookrashennye bladeren en stengels. Utilisation: prisés pour leurs larges feuilles et les tiges yarkookrashennye. Evenzeer gewaardeerd en nog belangrijker evenzeer vertegenwoordigd. Autant estimés et, le plus important, autant représentés. Voel je je niet gewaardeerd ? gemeente met een residentieel karakter, goed gewaardeerd . commune à caractère résidentiel très prisée . Zij werden beiden zeer gewaardeerd door hun omgeving. Tous deux étaient particulièrement très estimés par leurs pairs. De olie van jasmijn bloemen zijn zeer gewaardeerd in de parfum-en cosmetica-industrie. L'huile de fleurs de jasmin sont très prisés dans le parfum et cosmétique.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 2204 ,
Tijd: 0.0861